رویکرد تحلیلی به عناصر داستانی سندبادنامه

Publish Year: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 268

This Paper With 16 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RPLL-6-1_005

تاریخ نمایه سازی: 1 اردیبهشت 1400

Abstract:

سندبادنامه نوشته محمد بن علی ظهیری سمرقندی از نوع ادب تمثیلی است که با نثری مصنوع در قرن ششم نگاشته شده است. این کتاب شامل یک داستان اصلی و سی و سه داستان کوتاه فرعی است. این حکایات در موضوعات مختلفی چون مکر و دسیسه زنان، شاهان و شاهزادگان و حیوانات سخن‌گو و... و متضمن مسائل اخلاقی صریح و روشن است. در این پژوهش، پس از تقسیم داستان‌ها‌ از نظر موضوع و درون‌مایه، عناصر دیگر داستان از جمله شخصیت، زمینه، زاویه دید، صحنه، پی‌رنگ، لحن، سبک و مخاطب به صورت اجمالی مورد بررسی قرار گرفته است. هدف از تحلیل و بررسی این داستان‌ها، مقایسه روش قصه‌‌نویسی ظهیری با تعاریف و معیارهای امروزی داستان‌نویسی و میزان وفاداری وی به حفظ چهارچوب قصه‌نویسی است. استفاده از شخصیت‌های نوعی و تمثیلی به صورت ایستا با لحن ثابت در گفتگو و متن قصه، سبک نگارش ثابت و نبودن طرح متنوع و رابطه منطقی و استوار میان حوادث، این اثر را با وجود حجم نسبتاً بالا، به دور از معیارهای امروزی داستان نویسی و در حد قصه‌ای نمادین و تمثیلی نشان می‌دهد اما نثر مصنوع و مزین و پایبندی به قصه‌نویسی کهن، بر اهمیت ادبی آن افزوده است.

Authors

محمدامیر مشهدی

دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

عبدالله واثق عباسی

دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

اکرم عارفی

کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سیستان و بلوچستان

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • منابع ...
  • 1- قرآن کریم ...
  • 2- آربری، آرتور جان. (1371). ادبیات کلاسیک فارسی، ترجمه دکتر ...
  • 3- آل‌ داود، سیدعلی. (1381). «سندبادنامة منظوم»، نشریه اطلاع‌رسانی و ...
  • 4- اخوت، احمد. (1371). دستور زبان داستان، اصفهان: فردا. ...
  • 5- اسکولز، رابرت. (1377). عناصر داستان، ترجمه فرزانه طاهری، تهران: ...
  • 6- براهنی، رضا. (1362). قصه نویسی، تهران: نشر نو. ...
  • 7- تودوروف، تزوتان. (1379). بوطیقای ساختارگرا، ترجمه محمد نبوی، تهران: ...
  • 8- جعفری، طیبه. (1389). «تحلیل سندبادنامه از دیدگاه روان‌شناسی یونگ» ...
  • 9- خانلری، زهرا. (1384). فرهنگ ادبیات فارسی، تهران: توس. ...
  • 10- دستغیب، عبدالعلی. (1376). به سوی داستان نویسی بومی، تهران: ...
  • 11- رستگار فسایی، منصور. (1380). انواع نثر فارسی، تهران: سمت. ...
  • 12- شعاری نژاد، علی اکبر. (1354). اصول ادبیات کودکان، تهران: ...
  • 13- شمیسا، سیروس. (1384). سبک شناسی نثر، تهران: میترا. ...
  • 14- طالبیان، یحیی و حسینی، نجمه .(1385). «نوع‌شناسی سندبادنامه»، پژوهش‌های ...
  • 15- ظهیری سمرقندی، محمد بن علی. (1381) سندبادنامه. تصحیح محمد ...
  • 16- فردوسی، ابوالقاسم.(1385). شاهنامه، تصحیح ناهید فرشادمهر، تهران: محمد. ...
  • 17- فورستر، ادوارد مورگان. (1369). جنبه‌های رمان، ترجمه ابراهیم یونسی، ...
  • 18- کزازی، میرجلال‌الدین. (1381). «یادی از سندبادنامه (بررسی و نقد ...
  • 19- کمال الدینی، محمدباقر. (1380). «سیر تاریخی سندبادنامه در زبان ...
  • 20- مارزلف، الریش. (1371). طبقه‌بندی قصه‌های ایرانی، ترجمه کیکاووس جهانداری، ...
  • 21- محمدی، محمدهادی و عباسی، علی .(1381). صمد: ساختار یک ...
  • 22- مسعودی، علی ‌بن حسین. (1382). مروج الذهب، ترجمه ابوالقاسم ...
  • 23- میرصادقی، جمال. (1366). ادبیات داستانی: قصه، داستان کوتاه، رمان، ...
  • 24- ----------- .(1375). داستان و ادبیات، تهران: نگاه. ...
  • 25- ----------- .(1387). راهنمای داستان نویسی، تهران: سخن. ...
  • 26- ----------- .(1388). عناصر داستان، تهران: سخن. ...
  • 27- نصرالله منشی، ابوالمعالی. (1385). کلیله و دمنه. تصحیح و ...
  • 28- ولک، رنه و وارن، آوستن .(1382). نظریة ادبیات، ترجمه ...
  • 29- یونسی، ابراهیم. (1384). هنر داستان نویسی، تهران: نگاه. ...
  • نمایش کامل مراجع