بررسی پایگاه ادبی فارسی نو آغازین (فارسی دری) در خوزستان

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 275

This Paper With 17 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ADFA-6-2_010

تاریخ نمایه سازی: 21 اردیبهشت 1400

Abstract:

مقاله حاضر شواهد و اسنادی را بررسی می­کند که پایگاه ادبی فارسی دری را در خوزستان قدیم، تا پیش از تکوین گونه ادبی معیار، یعنی تا پایان قرن ششم هجری قمری روشن می­کند. این اسناد را  می­توان به دو دسته تقسیم کرد: نخست، شعرای منسوب­به خوزستان که در تذکره­ها و تواریخ از آنان یاد شده و ابیاتی نیز به ایشان نسبت داده شده است؛ شامل ابوالعلا شوشتری، دهقان خوزی، شعرای     آل­بنجیر و بختیاری اهوازی؛ دوم، آثار منثور نگاشته­شده در خوزستان، یعنی تفسیر ابوعلی جبائی و تفسیر ام­الکتاب. از شعرای نامبرده، بختیاری اهوازی به احتمال بسیار شخصیتی مجعول است و از زندگی و آثار باقی نیز اطلاع چندانی نداریم؛ لذا قضاوت درباره سهم ادبی ایشان در تاریخ ادب دری آسان نیست. در وجود یا محل نگارش آثار منثور مذکور نیز قطعیتی وجود ندارد. نظر به این مقدمات، می­توان گفت که هرچند سهم ادبای خوزستان در شکل­گیری فارسی معیار ادبی (در قرن هفتم هجری) در مقایسه با ادبای خراسان بسیار ناچیز است، بی­تردید مردم خوزستان با ادبیات دری آشنایی داشته و به نوبه خود سهمی در گسترش و حرکت آن به­سوی زبانی معیار ایفا کرده­اند.

Authors

سیدمهدی دادرس

دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبایی

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • اداره­چی گیلانی، احمد (1370)، شاعران همعصر رودکی، تهران، بنیاد موقوفات ...
  • اسدی طوسی، ابومنصور علی (1319)، لغت فُرس، به تصحیح و ...
  • اشمیت، رودیگر (1387)، راهنمای زبان­های ایرانی، ترجمة آرمان بختیاری و ...
  • امام اهوازی، محمدعلی (1388)، کهن­شعرای خوزستان، به اهتمام و مقدمة ...
  • اوحدی بلیانی، تقی­الدین محمد (1389)، عرفات العاشقین و عرصات العارفین، ...
  • بختیار، مظفر و حمید رضایی (1387)، «شعرهای کهن فارسی در ...
  • براون، ادوارد (1381)، تاریخ ادبیّات ایران (از فردوسی تا سعدی)، ...
  • دائرةالمعارف بزرگ اسلامی (1374)، «آل بنجیر»، زیر نظر کاظم موسوی ...
  • رادویانی، محمد (1380)، ترجمان البلاغه، تصحیح احمد آتش، به کوشش ...
  • ریپکا، یان و دیگران (1385)، تاریخ ادبیّات ایران (از دوران ...
  • سعدی، مشرف­الدین مصلح (1384)، گلستان، تصحیح غلامحسین یوسفی، چاپ هفتم، ...
  • صادقی، علی­اشرف (1371)، «زبان تفسیر ابوعلی جبائی چه بوده است؟»، ...
  • (1380)، مسائل تاریخی زبان فارسی، تهران، سخن ...
  • صفا، ذبیح­الله (1378 الف)، تاریخ ادبیّات در ایران، جلد 1، ...
  • (1378 ب)، تاریخ ادبیّات در ایران، جلد 2، از میانة ...
  • فرای،ریچارد نلسون، گردآورنده (1389)، تاریخ ایران کیمبریج، جلد 4، از ...
  • فلاح قهرودی، غلامعلی (1372)، تصحیح یوسف و زلیخای طغانشاهی، و ...
  • لازار، ژیلبر (1341)، اشعار پراکندة قدیم­ترین شعرای فارسی­زبان، جلد 2، ...
  • مجیدی، مریم (1384)، «اَبوالعَلاءِ شوشتَری»، دانشنامة زبان و ادب فارسی، ...
  • منوچهری، احمد (1385) دیوان منوچهری دامغانی، به کوشش محمد دبیرسیاقی، ...
  • مینوی، مجتبی (1354)، فردوسی و شعر او، چاپ دوم، تهران، ...
  • نخجوانی، محمد (2535)، صحاح الفرس، تصحیح عبدالعلی طاعتی، چاپ دوم، ...
  • نفیسی، سعید (1310)، «ابوالعلاء ششتری»، شرق، دورة اوّل، ش 5، ...
  • (1344)، تاریخ نظم و نثر در ایران و در زبان ...
  • (1382)، محیط زندگی و احوال و اشعار رودکی، چاپ اوّل، ...
  • واله داغستانی، علیقلی (1384)، تذکرة ریاض الشعراء، تصحیح محسن ناجی ...
  • وطواط، رشیدالدین محمد (1362)، حدایق السحر فی دقایق الشعر، تصحیح ...
  • هدایت، رضاقلی (1382)، مجمع الفصحاء، به کوشش مظاهر مصفا، جلد ...
  • (1385)، تذکرة ریاض العارفین، تصحیح ابوالقاسم رادفر و گیتا اشیدری، ...
  • Lazard, G. (1963), la langue des plus anciens monuments de ...
  • نمایش کامل مراجع