سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

Bilingualism and Personality Shifts: Different Personality Traits in Persian- English Bilinguals Shifting Between Two Languages

Publish Year: 1399
Type: Journal paper
Language: English
View: 296

This Paper With 8 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_IJLM-3-10_003

Index date: 16 May 2021

Bilingualism and Personality Shifts: Different Personality Traits in Persian- English Bilinguals Shifting Between Two Languages abstract

The purpose of this descriptive-internet survey was to examine whether Persian- English bilinguals express different personality traits when they switch language when responding to Big Five Inventory (BFI) as a measure of personality once in Persian and once in English. It has been proposed that language activates cultural specific frames and bilinguals represent different personality patterns in each language. In this research 60 Persian- English sequential bilinguals living in the United States were selected by volunteer sampling method. They were asked to respond to an online version of BFI in both languages. The result demonstrated that, bilinguals had higher levels of Agreeableness, Extraversion, and Openness in English than in Persian where as their scores for Neuroticism were lower in English. These findings support the effect of language on personality and demonstrate the function of language as a strong cue for Cultural Frame Switching (CFS) since language was able to activate CFS for Agreeableness, Extraversion, Openness, and Neuroticism.

Bilingualism and Personality Shifts: Different Personality Traits in Persian- English Bilinguals Shifting Between Two Languages Keywords:

Bilingualism and Personality Shifts: Different Personality Traits in Persian- English Bilinguals Shifting Between Two Languages authors

Rouhollah Rezapour

Department of French Translation Studies, Allameh Tabataba’i University, Tehran, Iran

Sahar Zanjirani

University of Osnabrück, Germany