«تحلیل نشانه شناختی گفتگو در فیلمنامه داستانی دوازده رخ هوشنگ گلشیری»

Publish Year: 1394
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 188

This Paper With 21 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PARSI-5-3_004

تاریخ نمایه سازی: 12 مهر 1400

Abstract:

به رغم اهمیت فیلمنامه داستانی و توجه پژوهشگران ادبی بر اولویت آن و خواندن آن همچون گونه ای از داستان روایی، این عرصه کمتر مورد نقد و تحلیل علمی قرار گرفته است. این مقاله بر آن است تا با توجه به جنبه های کاربردی نظریات گردآوری شده کر الام در نشانه شناسی متن با تمرکز بر عنصر گفتگو و عوامل بافتی بیش از عرصه های دیگر در آن و بررسی اصولی چون؛ نظام نشانه ای فرا زبان (رمزگان مشترک، لهجه فردی، محدودیت زبان)، جهت گیری اشاره ای، صنایع بلاغی، تضمین دریافت و اصول مکالمه گرایس به تحلیل نشانه شناختی فیلمنامه داستانی دوازده رخ هوشنگ گلشیری بپردازد. داشتن نقش محوری کارکردهای نشانه ای گفتگو در این فیلمنامه آن را به اثری حائز اهمیت برای بررسی های نشانه شناختی اشاره شده تبدیل کرده است. یافته های پژوهش نشان می دهد شخصیت آقاجان در گفتگو با سایر شخصیتهای فیلمنامه علی رغم حضور فعالانه در گفتگو و درک شنونده و موقعیت گفتگوها (جهت گیری های اشاره ای) با زمینه سازی برای ایجاد نظام فرازبان با دو زیر مجموعه رمزگان و محدودیت زبان، نقض اصول مکالمه گرایس در چهار زمینه کمیت، کیفیت، ارتباط و شیوه، استفاده از صنایع بلاغی در چهار مورد (: این راننده احمق، رستم، پیران و گم شدن)، بر آن است تا نشان دهد که چگونه با آشکارا ناقص کردن یا ناکامل بودن گفتار خود به بیش از آنچه گفته است نظر دارد ولی شخصیت های دیگر نمی توانند معنایی را که در ظاهر کلمات او وجود ندارد درک کنند.

Authors

محمدعلی خزانه دارلو

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه گیلان،

فائقه عبدالهیان

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه گیلان

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آدام، ژان میشل و فرانسوار رواز(۱۳۸۹). تحلیل انواع داستان (رمان، ...
  • آستن، آلن و جرج ساوانا (۱۳۸۸). نشانه شناسی متن و ...
  • آلوت، میریام فاریس(۱۳۶۸). رمان به روایت رمان نویسان، ترجمه علی ...
  • اکبرپور، علیرضا(۱۳۹۰). آسیب شناسی متن در سینمای ایران، تهران: نیلوفران ...
  • اکبری، عباس(۱۳۹۱). «شکل فیلمنامه در سینمای ایران»، چگونه فیلمنامه بنویسیم، ...
  • انوشه، حسن(۱۳۷۶). فرهنگنامه ادبی فارسی، جلد دوم، تهران: سازمان چاپ ...
  • الام، کر(۱۳۸۳). نشانه شناسی تئاتر و درام، ترجمه فرزان سجودی، ...
  • دامادی، محسن(۱۳۹۱). چگونه داستان را به فیلمنامه تبدیل کنیم؟بررسی تطبیقی ...
  • سیف، محسن(۱۳۷۷). الفبای فیلمنامه نویسی، تهران: مولف ...
  • شهبازی، شاهپور(۱۳۹۲). تئوری های فیلمنامه در سینمای داستانی، تهران: زاوش ...
  • صفوی، کورش(۱۳۹۱). نوشته های پراکنده (نشانه شناسی و مطالعات ادبی)، ...
  • عباسی، علی(۱۳۸۸). «روایت شناسی لیلا- مهمان مامان- بررسی تطبیقی عنصر ...
  • فیلد، سید(۱۳۹۱). چگونه فیلمنامه بنویسیم، ترجمه عباس اکبری، تهران: ...
  • گلشیری، هوشنگ(۱۳۶۹). دوازده رخ (فیلمنامه)، تهران: انتشارات نیلوفر ...
  • مرینگ، مارگارت (۱۳۸۱) فیلمنامه نویسی: آمیزه ای از شکل و ...
  • مک کی، رابرت(۱۳۹۲) داستان: ساختار، سبک و اصول فیلمنامه نویسی، ...
  • مکی، ابراهیم(۱۳۷۰) مقدمه ای بر فیلمنامه نویسی و کالبد شکافی ...
  • موریتز، چارلی(۱۳۹۲) نگارش فیلمنامه داستانی، ترجمه محمد گذرآبادی، تهران: بنیاد ...
  • نمایش کامل مراجع