La relecture moderne d'Antigone dans les manuels scolaires

Publish Year: 1388
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: French
View: 153

This Paper With 9 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RELF-1-1_005

تاریخ نمایه سازی: 9 آذر 1400

Abstract:

Modern Relecture of Antigone in French TextbooksAnvarossadat MiralaeiAssistant professor, University of Isfahanmiralaeia@yahoo.com(Received: ۱۴.۰۷.۲۰۰۷, Accepted: ۲۲.۱۱.۲۰۰۷)AbstractFrench great writers have tried to revive myths. The famous authors of ۲۰thcentury use the Greek myths. Cocteau in his Orphé, Sartre in Giraudoux in example of such great writers. What was the goal of Anouilh by writingAntigone and using Greek myths? Did he use the myths for hiding his politicalbeliefs in the time of occupation? How has this been reflected in Frenchtextbooks? Which part/s has been emphasized? What are the goals of textbooksby presenting some parts of such plays? We know that this play on the surfaceis a mythological play but actually tries to depict resistance and war. In thispaper, an attempt is made to show that while in the past tragedy was used todepict the struggle between man and his destiny today modern tragedy depicts akind of individual struggle between man and an authority by accepting death.This is a point which seems to have been ignored in French textbooks.Les Mouches, andAmphitryon and Electre are just some examples. Anouilh is oneKey words: French textbooks, theatre, Antigone, myth

Keywords:

Key words: French textbooks , theatre , Antigone , Myth

Authors

Anvarossadat Miralaei

Maître Assistante- Université d’Ispahan