بررسی چندمعنایی واژگانی در صفات ساده ترکی آذربایجانی: رویکردی شناختی

Publish Year: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 98

This Paper With 23 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLW-8-1_004

تاریخ نمایه سازی: 16 بهمن 1400

Abstract:

Polysemy is one of the most important issues considered in different schools of linguistics and meaning studies. In this descriptive-documentary study, polysemy in simple adjectives of Azerbaijani Turkish was discussed within the cognitive approach. The data was selected from local journals in Turkish, the Turkish-Persian dictionary of Shahmaresi and the Persian-Azerbaijani dictionary written by Behzadi. Prototypical meanings were based on the results of a researcher-made questionnaire, interview, and the linguistic intuition of the authors. A total of ۷۰ polysemous simple adjectives were identified from the corpuses and a radial network was drawn for each one. Among the cognitive mechanisms of polysemy creation, it was proved that conceptual metaphors would play the greatest role in polysemy creation of all. And, contrary to the traditional view, the connection between the meanings of polysemous adjectives is not accidental, but a systematic relationship exists and can be described by radial categorization. The results, along with complementary studies, can be applied in the field of language teaching, lexicography, more efficient translation machines, increasing the relevance in information retrieval and will be helpful for all experts in the field.    

Authors

ناصر عباسی

دانشجوی دکتری تخصصی زبان شناسی همگانی، واحد زنجان، دانشگاه آزاد اسلامی، زنجان، ایران

محمدرضا اروجی

استادیار گروه زبان شناسی همگانی، واحد زنجان، دانشگاه آزاد اسلامی، زنجان، ایران

بهزاد رهبر

استادیار گروه زبان شناسی، دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجی، دانشگاه علامه طباطبائی، تهران، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • بهزادی، بهزاد (۱۳۷۷). فرهنگ دوجلدی فارسی - آذربایجانی. تهران: نشر ...
  • بوستانی­زاد، حبیب (۱۳۹۱). بررسی راهکارهای چندمعنایی در افعال پرکاربرد زبان ...
  • حضرتی، یوسف؛ فاطمه یوسفی راد؛ بلقیس روشن و محمدرضا احمدخانی ...
  • خدابنده­لو، طاهره (۱۳۹۳). بررسی مقوله چندمعنایی در صفت­های پربسامد فارسی ...
  • راسخ­مهند، محمد (۱۳۸۹ الف). درآمدی بر معنی­شناسی شناختی: نظریه­ها و ...
  • (۱۳۸۹ ب) بررسی معانی حروف اضافه مکانی فرهنگ سخن براساس ...
  • رضویان، حسین و معصومه خانزاده (۱۳۹۳). چندمعنایی حرف اضافه «به» ...
  • زارع شاهمرسی، پرویز (۱۳۸۷). فرهنگ ترکی - فارسی. تبریز: نشر ...
  • صفوی، کورش (۱۳۷۹). درآمدی بر معنی­شناسی. تهران: سوره مهر. ...
  • (۱۳۸۲). بحثی درباره طرح­های تصویری از دیدگاه معنی­شناسی شناختی. نامه ...
  • فیاضی، مریم سادات؛ عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا؛ ارسلان گلفام؛ آزیتا ...
  • کریمی­دوستان، غلامرضا؛ زهرا روحی بایگی (۱۳۹۵). بررسی چندمعنایی فعل سبک ...
  • منصوری، ابراهیم (۱۳۹۵). تحلیل ساختار چندمعنایی در افعال ساده زبان ...
  • ناظری­پور، ایمان (۱۳۹۲). بررسی صفات بیانی زبان فارسی از دیدگاه ...
  • ReferencesBrugman, C. (۱۹۸۱). The story of over. M.A. thesis. Linguistics ...
  • Evans, V. & G. Melanie (۲۰۰۶). Cognitive Linguistics: an introduction. ...
  • Geeraerts, D. & H. Cuyckens (Eds.) (۲۰۰۷). The Oxford handbook ...
  • Hurford, J. & B. Heasly (۱۹۸۳). Semantics: A course book. ...
  • Johnson, M. (۱۹۸۷). The Body in the Mind. Chicago, IL: ...
  • Karaman, I. B. (۲۰۰۳). Polysemy in Natural Language: Case Studies ...
  • Lakoff, G. (۱۹۸۷). Women, Fire and Dangerous Things. What Categories ...
  • Palmer, F. R. (۱۹۹۳). Semantics. Cambridge: Cambridge University Press ...
  • Saeed, J. I. (۱۹۹۷). Semantics, Oxford: Blackwell ...
  • Ulmann, S. (۱۹۹۱). Object Recognition and Visual Cognition. MIT University ...
  • نمایش کامل مراجع