سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

نمونه پژوهی ترجمه مفاهیم حقوقی ایران با تکیه بر زبان شناسی حقوقی ژنو

Publish Year: 1400
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 257

This Paper With 34 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_LRR-12-4_017

Index date: 3 April 2022

نمونه پژوهی ترجمه مفاهیم حقوقی ایران با تکیه بر زبان شناسی حقوقی ژنو abstract

ترجمه شناسی حقوقی از موضوعات معاصر و نوپا در مطالعات ترجمه است و یکی از مباحث مطرح در این حوزه بررسی شیوه معادل­گزینی حقوقی در زبان مقصد است. ترجمه شناسی حقوقی با رویکرد زبان شناسی حقوقی ژنو به این پرسش پاسخ داده است. مسائل طرح شده در پژوهش حاضر آن است که قواعد نظریه زبان شناسی حقوقی ژنو چیست و این قواعد تا چه میزان در ترجمه مفاهیم حقوقی ایران به زبان حقوقی فرانسه پیاده سازی شده اند؟ راهکار نظریه زبان شناسی ژنو برای یک مترجم حقوقی چیست و به چه شیوه­ای باید معادل گزینی کند؟ در ابتدا به مطالعه توصیفی نظریه زبان شناسی حقوقی ژنو از نظر ژان کلود ژمار (نظریه پرداز اصلی) می­پردازیم؛ سپس کاربردپذیری راهکارهای ارائه شده در این نظریه را در ترجمه مفاهیم حقوقی ایران به زبان حقوقی فرانسه موردمطالعه موردی قرار خواهیم داد. پیکره اصلی مقاله مفاهیم حقوقی تقنینی نکاح و طلاق برگرفته از کتاب هفتم از جلد دوم قانون مدنی ایران است. قاعده اصلی این نظریه لزوم استفاده از معادل کارکردی است. هدف از انجام این تحقیق ارزیابی نحوه معادل گزینی کارکردی مفاهیم حقوقی ایران در زبان حقوقی فرانسه باتوجه به قواعد مطرح شده در نظریه زبان شناسی حقوقی ژنو از طریق یک مطالعه موردی است. می خواهیم بررسی کنیم معاد ل هایی که انتخاب شده اند در زبان فرانسه چه درجه ای از کارکرد و اثر حقوقی مفهوم موردنظر در حقوق ایران را منعکس می­کنند و به تعبیری در زمان انتقال مفهوم، کارکرد دچار چه درجه از تغییر می­شود؛ دلیل این تغییر کارکرد چیست؛ چه عواملی در این تغییر اثرگذار هستند؛ مطالعه حقوق تطبیقی تا چه حد در آگاهی بخشی مترجم نسبت به عوامل ایجادکننده این تغییرات موثر است و آیا انتقال و ترجمه مفهوم حقوقی ایران به یک زبان و به یک نظام حقوقی دیگر مثل فرانسه می­تواند بدون تغییر کارکرد صورت گیرد.    

نمونه پژوهی ترجمه مفاهیم حقوقی ایران با تکیه بر زبان شناسی حقوقی ژنو Keywords:

نمونه پژوهی ترجمه مفاهیم حقوقی ایران با تکیه بر زبان شناسی حقوقی ژنو authors

فرناز ساسانی

Assistant Professor, Department of French Translation Studies, Allameh Tabataba’i University, Tehran, Iran

هدیه نصیری

Ph.D Candidate in Criminal Law and Criminology, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iraan

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
• Abdelhadi, M. (۱۹۹۲). Political geography and legal translation, the ...
la terminologie]. Terminologie et traduction, n˚۲/۳: Luxembourg, ۴۳-۵۷ ...
• Abolqasemi Fakhri, G. H. (۲۰۰۸). Quran[Le coran]. Iran : ...
• Agha Golzadeh, F., Farazandehpour, F., Golfam, A. (۲۰۱۰) . ...
• Cary, E. (۱۹۸۵). How should we translate [Comment faut-il ...
• Chebel, M. (۲۰۰۹). Quran [Le coran]. Fayard publication ...
• Chouraqui, A. (۱۹۹۰).Quran [Le coran : l’appel]. Robert Laffont ...
• Emami, S.H. (۱۹۶۱). Civil law. Vol. ۴. Tehran: Islamiyeh ...
• Gémar, J-C. (۱۹۸۸). Legal translation: art or technique of ...
• Gémar, J-C. (۲۰۰۱). The discourse of the legislator in ...
• Gémar, J-C. (۲۰۰۳). The legal translator and cultural asymmetry. ...
• Gémar, J-C., Kasirer, N. (۲۰۰۵). Jurilinguistics: between languages and ...
• Gémar, J-C. (۲۰۱۵). From legal translation to jurilinguistics: the ...
• Gémar, J-C (۲۰۱۹). Jurilinguistic analysis in translation, exercise of ...
• Guillien, R.; Vincent, J. (۱۹۹۰). Lexicon of legal terms ...
• Masson, D. (۱۹۶۷).Quran [Le coran]. Paris : Gallimard ...
• Jafari-Langroudi, M.J. (۲۰۰۷). Mabsoot in Terminology of Law. Vol.۳. ...
• Katebi, H.GH. (۲۰۰۱). Dictionary of Law: French-Persian.Tehran: Ganj Danesh. ...
• Mohseni, E. (۲۰۱۶). Persons and Family in Civil Law ...
• Nida, E. Charles. A. Taber, R. (۱۹۸۲). The theory ...
• Safaei H.& . Emami, A. (۲۰۰۲)[۱۳۸۱]. A Concise Family ...
• Xémard, C.B. (۲۰۱۴).Civil Law: Persons, Family [Droit civil, Les ...
• آقاگل زاده، ف.، فرازنده پور، ف.، و گلفام، ا. ...
• امامی، س.ح. (۱۳۴۰). حقوق مدنی. ج۴. تهران: کتابفروشی اسلامیه ...
• جعفری لنگرودی، م.ج. (۱۳۷۸). ترمینولوژی حقوق. تهران: نشر گنج ...
• جعفری لنگرودی، م.ج. (۱۳۸۶). مبسوط در ترمینولوژی حقوق. ج۳. ...
• صفایی، س.ح.، و امامی، س.ا. (۱۳۸۱). مختصر حقوق خانواده. ...
• فیض، ع.ر. (۱۳۸۳). مبادی فقه و اصول مشتمل بر ...
• کاتبی، ح.ق. (۱۳۸۰). فرهنگ حقوق فرانسه فارسی. تهران: ...
• لطافتی، ر.، حسن زاده، ف.، و معلمی، ش. (۱۳۹۰). ...
• محسنی، ا. (۱۳۹۵). اشخاص و خانواده در قانون مدنی ...
• محمد محی الدین، ع. (۱۹۵۸). الاحوال الشخصیه فی الشریعه ...
نمایش کامل مراجع