روش شناسی شرق شناسان آلمانی زبان در بررسی ادبیات عرفانی فارسی (مطالعه موردی هلموت ریتر و فریتس مایر)

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 156

This Paper With 26 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JMLK-13-27_005

تاریخ نمایه سازی: 16 خرداد 1401

Abstract:

در شرق شناسی آلمانی زبان دو سنت اصلی وجود دارد: رمانتیک و فیلولوژیک. سنت رمانتیک، شرق را به عنوان دیگری متمایز، غیرعقلانی و واجد کشف و شهود معرفی می کند که مبتنی بر معرفی و ترجمه آثار است؛ بر پژوهش های عمیق استوار نیست و بیشتر در گسترش ترجمه متون شرقی به زبان آلمانی موثر بوده است. سنت فیلولوژیک متمایزکننده شرق شناسی آلمان و متمرکز بر فهرست برداری، تصحیح نسخ خطی و تحقیق در متون است. در شرق شناسی آلمانی زبان، از قرن هجده تاکنون، غلبه با سنت فیلولوژیک است. حلقه واپسین شرق شناسان آلمانی، شامل هلموت ریتر، فریتس مایر و آنه ماری شیمل نمودی از تلفیق دو سنت و تکامل آن در سایه مفهوم «بافت» است. در آثار ایشان به عناصر بیرونی و شرایط شکل گیری متن به اندازه بافت درونی و مولفه های زبانی و بلاغی توجه می شود. مولفه کلیدی این جریان مفهوم «متن» است. در اینجا، روند پژوهش های ریتر و مایر بررسی و روش خاص آنها در مواجهه با متون عرفانی نشان داده شده است. ویژگی­های اصلی آثار ایشان عبارت است از: دسته بندی متون و پیدا کردن متون مادر، پیدا کردن شبکه متون (براساس تکوین نسخه های خطی) و تصحیح متون اصلی براساس معتبرترین نسخه ها، ترجمه متون به آلمانی، اولویت دادن به نثر، ماخذشناسی و بافت سازی. روش حلقه طلایی شرق شناسی آلمانی زبان می تواند در فهم متن، شبکه سازی و ژانرشناسی عرفان فارسی زبان موثر باشد. این شرق ­شناسان عرفان و تصوف را جریانی برآمده از متن اسلام می­ دانند و آن را به عنوان پدید­ه­ای تاریخی، فرهنگی و متن­بنیاد می­شناسند نه جریانی رمانتیک یا روشنگرانه.

Authors

آزاده شریفی

دانش آموخته دکترا گروه زبان و ادبیات فارسی ، دانشگاه تهران، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • اته، هرمان (۱۳۵۶). تاریخ ادبیات فارسی. ترجمه صادق رضازاده شفق. ...
  • السید، رضوان (۲۰۱۶). المستشرقون الالمان: النشوء و التاثیر و المصائر. ...
  • بهنام پور، سیمین (۱۳۸۹). «تصوف و عرفان اسلامی در آثار ...
  • پلنسر، ام. (۱۳۹۲). «هلموت ریتر». گفتارهای ایران شناسی. ترجمه کیکاوس ...
  • جعفری جزی، مسعود (۱۳۷۸). سیر رمانتیسم در اروپا. تهران: مرکز ...
  • دیلمی، ابوالحسن (۱۳۶۳). سیرت شیخ کبیر ابوعبدالله ابن خفیف شیرازی. ...
  • رسولی، سید پدرام (۱۳۹۶). «روش هلموت ریتر در تصحیح متون ...
  • ریتر، هلموت (۱۳۹۹). زبان خیال انگیز نظامی. ترجمه سعید فیروزآبادی. ...
  • (۱۳۹۰). «نسخه های خط مولف در کتابخانه های ترکیه». ترجمه ...
  • (۱۳۸۸). دریای جان. ترجمه عباس زریاب خویی و مهرآفاق بایبوردی. ...
  • سزگین، فواد (۱۳۸۰). تاریخ نگارش های عربی. ترجمه، تدوین و ...
  • سمیعی، احمد (۱۳۷۴). «دریای جان». نامه فرهنگستان. شماره ۴. صص ...
  • سوری، محمد (۱۳۸۹) «شیوه سازواره انتقادی در تصحیح نسخه های ...
  • شریفی،آزاده و علیرضا حاجیان­نژاد (۱۳۹۹). «فیلولوژی و سنت فیلولوژیک در ...
  • شیمل، آن ماری (۱۳۸۷). ابعاد عرفانی اسلام. ترجمه عبدالرحیم گواهی. ...
  • عبده، خالد محمد (۲۰۱۶). المستشرقون و التصوف الاسلامی. قاهره: مرکز ...
  • گلدزیهر، ایگناس (۱۳۵۷). درس هایی درباره اسلام. ترجمه دکتر علینقی ...
  • مایر، فریتس (۱۳۸۸). سنگ بناهای معارف اسلامی؛ منتخبی از مقالات ...
  • مایر، فریتس (۱۳۸۲). بهاء ولد، زندگی و عرفان او. ترجمه ...
  • مایر، فریتس (۱۳۸۵). بهاء ولد؛ والد مولانا جلال الدین رومی. ...
  • مایر، فریتس (۱۳۳۳). مقدمه فردوس المرشدیه فی اسرار الصمدیه. نوشته ...
  • مایر، فریتس (۱۳۷۸) ابوسعید ابوالخیر؛ حقیقت و افسانه. ترجمه مهرآفاق ...
  • Al-Curcani, A. (۱۹۵۹) Die Geheimnissr Der Wortkunst (Asrar Al-Balaga). aus ...
  • Ghazzali, A. (۱۹۴۲) Aphorismen Über Die Liebe. Herausgegeben von Hellmut ...
  • Meier, F. (۱۹۵۶). “Das Meer der Seele by Hellmut Ritter” ...
  • Kanus-Crede. H.H (۱۹۵۷). Das Meer der Seele (Review). Die welt ...
  • Khalil, A. and Sheikh Shiraz (۲۰۱۶). “Sufism in Western Historiography: ...
  • Ritter, H. (۱۹۶۰-۶۱). “Philologika XVI. Fariduddin Attar”. Oriens. Vol ۱۳/۱۴. ...
  • Ritter, H (۱۹۵۵). Das Meer Der Seele. Leiden: E. J.BRILL ...
  • Ritter, H (۱۹۳۳). “Studien zur Geschichte der Islamischen Frömmigkeit I ...
  • ReferencesAl-Curcani, A. (۱۹۵۹). Die Geheimnissr Der Wortkunst (Asrar Al-Balaga). aus ...
  • Al-Seyyed, R. (۲۰۱۶). German Orientalists: Emergence, Influence, and Fate. Beirut: ...
  • Behnam Pour, S. (۲۰۱۰). “Islamic Tasavof and Mysticism in ۲۰Th ...
  • Deylami, A. (۱۹۸۴). Sirat-e-Sheikh-e-Kabir (Abu 'Abd Allah Muhammad ibn al-Khafif). ...
  • Ethe, H. (۱۹۷۷). Literary History of Persia.Translated by S. Rezazadeh ...
  • Ghazzali, A. (۱۹۴۲). Aphorismen Über Die Liebe. Herausgegeben von Hellmut ...
  • Khalil, Atif and Sheikh Shiraz (۲۰۱۶). “Sufism in Western Historiography: ...
  • Meier, F. (۱۹۵۴). Introduction to Ferdows-al-Morshediye. by Mahmud-ibn-Ottman.Trandlated by K. ...
  • Meier, F. (۱۹۵۶) .“Das Meer der Seele by Hellmut Ritter” ...
  • Meier, F. (۱۹۹۹). AbuSaid-i-Abul-Hayr: Wirklichkeit und Legende. Translated by M. ...
  • Meier, F. (۲۰۰۳). Bah-a-I Walad: Seines Lebens und Seiner Mystik. ...
  • Meier, F. (۲۰۰۹). Essays on Islamic Piety and Mysticism. Translated ...
  • Plessner, M. (۱۹۷۲). “Hellmut Ritter (۱۸۹۲-۱۹۷۱).” Zeitschrift Der Deutschen Morgenländischen ...
  • Pourrastegar, A. (۲۰۱۳). “A Descriptive-Analytical Bibliography of Translated Works of ...
  • Rasuli, P. (۲۰۱۶). “Helmut Ritter Method in Correcting Persian Texts”. ...
  • Ritter, H. (۲۰۲۰). On Nezami’s Imagery.Translated by S. Firuzabadi. Tehran: ...
  • Ritter, H. (۲۰۱۱).“Manuscript in Author’s Handwriting in Turkey’s Liberaries“. Translated ...
  • Ritter, H. (۲۰۰۹). Das meer der seele. Translated by A. ...
  • Ritter, H. (۱۹۵۵). Das Meer Der Seele. Leiden: E.J.BRILL ...
  • Ritter, H. (۱۹۳۳). “Studien zur Geschichte der Islamischen Frömmigkeit I ...
  • Sami’I mGilani, A. (۱۹۹۶). “Darya-ye-Jan”. Name-ye-Farhangestan. Vol ۱. No ۴. ...
  • Schimmel, A. (۲۰۰۸). Mystical Dimensions of Islam. Translated by Abdolrahim ...
  • Sharifi,A. and A. Hajian Nejad (۲۰۲۰). 'Philology and Philological Tradition ...
  • Suri, M. (۲۰۱۰). “Apparatus Crititicus: A Procedure for Correcting Scripts”. ...
  • نمایش کامل مراجع