ساده نویسی و واژگان عربی در نثر علی دشتی
Publish place: The Journal of Epicliterature، Vol: 4، Issue: 7
Publish Year: 1387
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 108
This Paper With 21 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JPNFA-4-7_012
تاریخ نمایه سازی: 2 آبان 1401
Abstract:
علی دشتی (۱۲۷۳ ۱۳۶۰) ش) از جمله نویسندگانی است که از سال ۱۳۰۱ ش، با انتشار یادداشتهای «ایام محبس» به جنبش «ساده نویسی» در نثر معاصر پیوسته است. از این نویسنده، افزون بر این اثر، آثاری دیگر نیز در زمینه ترجمه، روزنامهنگاری، داستان و نقد ادبی برجای مانده است که همگی از این ویژگی برخوردار است. لیکن، در نثرهای دشتی، بویژه نخستین آثار وی، مقداری قابل توجه از واژگان عربی بچشم میخورد که ظاهرا، نثرهای او را از ویژگی ساده نویسی در سطح واژه گزینی دور کرده است. بسامد این واژگان در نثر وی به اندازای است که همواره مورد توجه و داوری منتقدان بوده است، بطوری که این ویژگی را نقصی بزرگ در شیوه نگارش دشتی دانسته و حتی گاهی نثر او را، بویژه در مقالههایش، ضمن مقایسه با نثر معاصران او، در ردیف نثرهای منشیانه و یا میراثدار نثرهای منشیانه قرار دادهاند. در این مقاله، میزان تاثیر واژگان عربی در سادگی نثر دشتی، بویژه در آثار انتقادی وی، مورد بررسی قرار گرفته است.
Keywords:
Authors
سید محمود الهام بخش
استادیار دانش گاه یزد.
زهره رمضانی
دانش جوی کارشناسی ارشد دانش گاه دولتی یزد.
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :