رده شناسی ترتیب واژه ها در زبان خانیکی

Publish Year: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 215

This Paper With 30 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JILL-7-1_008

تاریخ نمایه سازی: 21 آبان 1401

Abstract:

هدف اصلی از نگارش این مقاله، به دست دادن توصیفی از دستور زبان خانیکی بر پایه داده های تجربی است. این گونه زبانی متعلق به شاخه غربی جنوبی زبان های ایرانی است. این زبان مانند بسیاری از دیگر زبان های بومی ایران در خطر نابودی است. این زبان در روستای خانیک، که گویشوران آن را خونک [xunek] تلفظ می کنند، گفت وگو می شود. در این مقاله، توصیف مولفه های رده شناختی ترتیب واژه ها بر مبنای مقاله درایر (۱۹۹۲) با در نظر گرفتن مولفه های بیست و چهارگانه جفت های همبسته صورت گرفته است. بررسی و تحلیل داده های زبانی این مطالعه مبتنی بر داده های صوتی جمع آوری شده از گفتار طبیعی دو فرد کهنسال و بی سواد این روستا یک گویشور مرد ۹۲ ساله و یک گویشور زن ۹۰ ساله است. برای گردآوری داده ها از روش میدانی همچون مشاهده و مصاحبه حضوری استفاده شده است. حجم این داده ها بیش از ۶۰ دقیقه است و بالغ بر ۵۰۰ پاره گفتار از این داده های صوتی، توسط نگارندگان آوانگاری شده و تقطیع صرفی، نحوی و معنایی تمام جملات ثبت شده است. در نهایت توصیف و تحلیل داده ها در چارچوب نظری برگزیده انجام یافته است. از آن جایی که یکی از نگارندگان این مقاله خود گویشور این زبان است و از شم زبانی و توانش در این زبان برخوردار است، جمع آوری داده ها با دقت بالایی صورت گرفته است. فایل های صوتی تمام مثال ها برای پژوهش های آتی در زمینه آواشناسی و تحلیل های دقیق تر واجی موجود هستند. به لحاظ ترتیب سازه ها، داده های این تحقیق حاکی از آن بود که زبان خانیکی دارای ۱۲ مولفه از مولفه های فعل پایانی قوی و ۱۸ مولفه از مولفه های فعل میانی قوی در مقایسه با گروه زبان های اروپا-آسیا می باشد. این زبان همچنین دارای ۱۵ مولفه فعل پایانی قوی و ۲۰ مولفه فعل میانی قوی در مقایسه با گروه زبان های جهان بود. بنابراین زبان خانیکی هم در مقایسه با زبان های اروپا-آسیا هم در مقایسه با زبان های جهان بیش تر دارای مولفه های زبان های فعل میانی قوی است. این زبان مانند بسیاری دیگر از زبان های ایرانی دارای رده آمیخته است و این موضوع را که رده آمیخته خود یک رده است بیش تر تقویت می کند.

Authors

سعید لبافان

دانشجوی دکتری زبان شناسی همگانی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران

محمد دبیرمقدم

استاد زبان شناسی همگانی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • دبیرمقدم، محمد. (۱۳۹۲). رده شناسی زبان های ایرانی. جلد ۱ ...
  • شریفی، شهلا. (۱۳۹۰). بررسی برخی نکات ساختواژی در مورد واژه ...
  • بررسی ضمایر واژه‌بستی در برخی گویش‌های فارسی خراسان‌های رضوی و جنوبی [مقاله ژورنالی]
  • صفایی اصل، اسماعیل. (۱۳۹۴). رده شناسی ترتیب واژه ها در ...
  • گرامی، شهرام. (۱۳۹۸). ترتیب واژه ها در ...
  • لبافان، سعید. (۱۳۹۴). توصیف دستوری گونه زبانی خانیکی. پایان نامه ...
  • Comrie, B. (۱۹۸۱). Language Universals and Linguistic Typology. Oxford: Basil ...
  • Comrie, B. (۱۹۸۹). Language universals and linguistic typology (۲nd ed.). ...
  • Dabir-Moghaddam, M. (۲۰۱۳). The typology of Iranian languages. Tehran: Samt ...
  • Dryer, M. S. (۲۰۰۵). Order of subject, object and verb. ...
  • Greenberg, J.H. (۱۹۷۴). Language Typology: A Historical and Analytic Overview ...
  • Hawkins, J. A. (۱۹۸۰). On Implicational and Distributional Universals of ...
  • Hawkins, J. A. (۱۹۸۳). Word Order Universals. Academia PressLabbafan, S. ...
  • Rezaei, V. (۲۰۱۵). The typology of word order in Lori ...
  • Song, j. (۲۰۰۱). Linguistic Typology: morphology and syntax. Singapore: Longman ...
  • Tomlin, R. (۲۰۱۶). Basic Word Order, Functonal Principles. RoutledgeVennemann, T. ...
  • نمایش کامل مراجع