حرف اضافه/ǰɑ/ در گونه بابلی زبان مازندرانی

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 525

This Paper With 15 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LSI-12-24_006

تاریخ نمایه سازی: 17 دی 1401

Abstract:

در گونه بابلی زبان مازندرانی، حرف اضافه /ǰɑ/ پسایند است و بر نقش های معنایی خاستگاه، همراهی، ابزار و روش دلالت می کند و کارکرد معنایی آن همانند «از» و «با» در زبان فارسی است. پرسش اصلی این پژوهش آن است که با توجه به تحولات تاریخی زبان های ایرانی، کدام نقش معنایی این حرف اضافه اصلی است و کدام حاصل تغییر معنایی. در این مقاله، صورت کهن /ǰɑ/ و کارکردهای معنایی آن در دوره های باستان و میانه زبان های ایرانی بررسی و مشخص شده است که /ǰɑ/ بازمانده hača یا hačā در زبان های اوستایی و فارسی باستان، و sacā در زبان سنسکریت است. کارکرد اصلی این حرف اضافه دلالت بر نقش معنایی همراهی بوده  است. در تحولات تاریخی زبان، این حرف اضافه با گسترش معنایی بر نقش­های معنایی ابزار، سبب و روش دلالت کرده است. بازمانده های این حرف اضافه در دوره های میانه برای دلالت بر نقش های معنایی همراهی، ابزار، روش و سبب به کار رفته اند. /ǰɑ/ در گونه بابلی زبان مازندرانی کارکرد اصلی این حرف اضافه را حفظ کرده است. داده های این پژوهش به روش کتابخانه ای و استفاده از شم زبانی گویشوران گردآوری شده و شیوه بررسی آنها توصیفی - تحلیلی است.

Authors

احسان چنگیزی

دانشگاه علامه طباطبائی

سمیه السادات هاشمی کمانگر

دانشگاه شهید بهشتی

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ارانسکی، ای. م. (۱۳۵۸). مقدمه فقه اللغه ایرانی. ترجمه کریم ...
  • شکری، گیتی (۱۳۷۴). گویش ساری (مازندرانی). تهران: پژوهشگاه علوم انسانی ...
  • عبدی طبری، ایمان (۱۳۸۰). «حروف اضافه در گویش مازندرانی (ساری)». ...
  • قریب، بدرالزمان (۱۳۷۴). فرهنگ سغدی. تهران: فرهنگان ...
  • کیا، صادق (۱۳۲۷). واژه نامه تبری. تهران: دانشگاه تهران ...
  • ماهیار نوابی، یحیی (۱۳۷۴). یادگار زریران. تهران: اساطیر ...
  • Bartholomae, Ch. (۱۹۰۴). Altiranisches Wörterbuch. Berlin: W. De Gruyter ...
  • Benveniste, É. (۱۹۴۰). Textes Sogdiens, Edités, Traduits et Commentés. Paris: ...
  • Blake, B. J. (۲۰۰۴). Case. Cambridge: Cambridge University Press ...
  • Boyce, M. (۱۹۷۵). A Reader in Manichaean Middle Persian and ...
  • Brunner, Ch. j. (۱۹۷۷). A Syntax of Western Middle Iranian. ...
  • Bubenik, V. (۲۰۰۶). “Case and Prepositions in Iranian”. In J. ...
  • Creissels, D. (۲۰۰۹). “Spatial Cases”. In A. Malchukov and A. ...
  • Gershevitch, I. (۱۹۵۴). A Grammar of Manichean Sogdian. Oxford: Basil ...
  • Jackson, A. V. W. (۱۸۹۲). An Avesta Grammar in Comparison ...
  • Kent. R. (۱۹۵۳). Old Persian: Grammar, Texts, Lexicon. New Haven, ...
  • Luraghi, S. (۲۰۰۳). On the Meaning of Prepositions and Cases: ...
  • Luraghi, S. (۲۰۱۵). “Instrument and Cause in the Indo-European Languages ...
  • Macdonell, A. A. (۱۹۱۷). A Vedic reader for students. Oxford: ...
  • Macdonell, A. A. (۱۹۶۸). Vedic Grammar. Delhi: Indological Book House ...
  • Műller, F. K. W. & W. Lentz (۱۹۳۴). “Sogdische Texte ...
  • Narrog, H. (۲۰۰۹). “Varieties of Instrumental”. In A. Malchukov and ...
  • Narrog, H. (۲۰۱۰). “A Diachronic Dimension in Maps of Case ...
  • Reichelt, H. (۱۹۰۹). Awestisches Elementarbuch. Heidelberg: C. Winter ...
  • Skjærvø, P. O. (۲۰۱۰). “Old Iranian”. In G. Windfuhr (ed.), ...
  • Stilo, D. (۲۰۰۹). “Case in Iranian: from Reduction and Loss ...
  • Stolz, T., C. Stroh and A. Urdze (۲۰۰۹). “Varieties of ...
  • Whitney, W. D. (۱۸۸۹). Sanskrit Grammar. Tenth Issue (۱۹۶۴), London: ...
  • نمایش کامل مراجع