بررسی شرح های بیت «پیر ما گفت» با تاکید بر ابهام، در پرتو تعریف ابن ابی الاصبع و نظریه امپسن

Publish Year: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 110

This Paper With 17 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ADAB-3-2_005

تاریخ نمایه سازی: 1 بهمن 1401

Abstract:

بیت «پیر ما گفت...» از دیرباز محل بحث، شرح و نقد فراوان بوده است. در نگاه کلی سه رویکرد را در شرح های این بیت می‎توان بازشناخت: الف) تلاش در معناکردن بیت با مفهوم بی‎خطا‎بودن قلم صنع؛ ب) قائل‎بودن به تشکیک حافظ در بی‎خطا‎بودن صنع؛ ج) تاکید بر ابهام و منطق خاص شعر. در این پژوهش بعد از مرور و دسته‎بندی شرح های این بیت، ابهام بیت به عنوان یکی از عناصر اصلی در رسیدن به منطق هنری در پرتو تعریف ابن‎ابی‎الاصبع و امپسن بررسی شد. در بیت همانند تعریف ابن‎ابی‎الاصبع دو معنای مختلف (متضاد) را می‎شود یافت که به لحاظ وجود قرینه هر دو موقعیت یکسانی دارند و نمی‎شود به قطع یکی را بر دیگری ترجیح داد. همچنین هر هفت موردی که به‎گفته امپسن سبب ایجاد ابهام در کلام می‎شود، به نوعی در این بیت حضور دارند. واژه های چندوجهی، تناقض و تنش و تشکیک در بیت ملاحظه می‎شود؛ به صورتی که ادعای پیر مبنی بر بی‎خطا‎بودن قلم صنع همراه می‎شود با عباراتی که تناقض و چالش را سبب می‎شوند و قطعیتی به مخاطب انتقال نمی‎دهند و درنهایت می‎توان ادعا کرد که شاعر هیچ نظر روشن و قاطعی نمی‎دهد و ادامه فرایند معنی‎کردن شعر برعهده خود مخاطب گذاشته می‎شود؛ بنابراین حافظ طبق نظریات جدید و قدیم در شعر خود به ابهام هنری دست یافته و با مهارت تمام، تناقض و تنش را در شعر پرورانده و درنهایت مخاطب را در معنی‎کردن شعر شریک کرده است.

Authors

سجاد صادق وند

دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران

قدرت الله طاهری

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • استعلامی، محمد (۱۳۹۴)، درس حافظ، تهران: سخن.. ...
  • بیگدلی، سعیدبزرگ و حاجیان، خدیجه (۱۳۸۵)، بر قلم صنع خطا ...
  • پاینده، ابوالقاسم (۱۳۹۳)، نهج الفصاحه (ترجمه احمد بان‎پور)، تهران: استوار.. ...
  • پورنامداریان، تﻘی (۱۳۸۲)، گمشده لب دریا، تهران، سخن.. ...
  • ثروتیان، بهروز (۱۳۸۸)، شرح غزلیات حافظ، تهران: نگاه.. ...
  • جاوید، هاشم (۱۳۷۷)، حافظ جاوید، شرح دشواری های ابیات و ...
  • جوینی، عزیزاالله (۱۳۷۰)، زبان غزل در دیوان حافظ و شرح ...
  • حافظ شیرازی، شمس‎الدین محمد (۱۳۶۲)، دیوان حافظ به تصحیح و ...
  • خطیب رهبر، خلیل (۱۳۹۱)، دیوان حافظ شیرازی به کوشش دکتر ...
  • ختمی لاهوری، عبدالرحمن (۱۳۷۸)، شرح عرفانی غزل‎های حافظ (تصحیح و ...
  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳)، حافظ نامه (بخش اول)، تهران: شرکت علمی ...
  • حمیدیان، سعید (۱۳۸۹)، شرح شوق: شرح و تحلیل بر اشعار ...
  • دادبه، اصغر (۱۳۸۳)، حافظ شناسی: پیر ما گفت خطا بر ...
  • دشتی، علی (۱۳۸۰)، نقشی از حافظ، تهران: اساطیر.. ...
  • ذوالنور، رحیم (۱۳۸۱)، در جست وجوی حافظ، تهران: زوار.. ...
  • سودی بسنوی، احمد (۱۳۴۲)، شرح سودی بر حافظ (ترجمه عصمت ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۷۱)، «قلم صنع»، گلچرخ، ۱ (۱)، ۵۰-۵۳.. ...
  • شیخ صدوق، محمد بن علی (۱۳۹۶)، الخصال (ترجمه هادی خلیلی) ...
  • فتوحی، محمود (۱۳۸۷)، «ارزش‎ هنری ابهام، از دومعنایی تا چندلایگی ...
  • کزازی، میرجلال الدین (۱۳۷۰)، پیر ما گفت، در: حرم دوست، ...
  • مجتبایی، فتح‎الله (۱۳۸۵)، شرح شکن زلف، بر حواشی دیوان حافظ، ...
  • مرادی، ایوب (۱۴۰۰)، «کاربست الگوی خوانش شعر مایکل ریفاتر در ...
  • مرتضوی، منوچهر (۱۳۸۳)، مکتب حافظ، مقدمه بر حافظ شناسی، تبریز: ...
  • نباطی عاملی، علی بن محمد (۱۳۴۲)، الصراط المستقیم الی مستحقی ...
  • نیاز کرمانی، سعید (۱۳۷۰)، پیر ما گفت؛ تهران: پاژنگ.. ...
  • هروی، حسینعلی (۱۳۸۶)، شرح غزل‎های حافظ، تهران: فرهنگ نشر نو ...
  • نمایش کامل مراجع