شباهت ها و تفاوت های واژگانی در ترکی رایج درکرمان و ترکی آذری تبریزی

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 241

This Paper With 35 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLRZ-15-1_006

تاریخ نمایه سازی: 17 اردیبهشت 1402

Abstract:

پژوهش حاضر به بررسی شباهت­ها و تفاوت­های واژگانی ترکی رایج در آبادی­های ترکی ­زبان شهرستان ارزوئیه در استان کرمان و ترکی آذری گونه تبریزی پرداخته است. پیکره پژوهش از داده ­های موجود در نرم ­افزار اطلس ملی زبانی ایران  اقتباس شده است؛ اطلس زبانی ایران که در پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در حال تدوین است. این داده ­ها، به وسیله پرسشنامه­ ای مشتمل بر ۱۰۵ واژه و پاره گفته و ۳۶ جمله به روش مصاحبه رودرو از گویشوران ترکی زبان ساکن در آبادی­های ترک ­زبان شهرستان ارزوئیه در استان کرمان گردآوری شده ­اند. پیکره این پژوهش شامل ۸۶۰ واژه است. داده ­ها بر اساس مبنای نظری پژوهش، توصیف و تحلیل شده و با واژه­های ترکی آذری گونه تبریزی مقایسه شده ­اند. مبنای مقایسه برای ترکی آذری، شم زبانی نگارنده و فرهنگ ­های ترکی است. ترکی رایج در شهرستان ارزوئیه استان کرمان، از جنبه واژگانی، شباهت­های بسیاری با ترکی آذری گونه تبریزی دارد. تفاوت­های واژگانی بین این دو گونه ترکی ناشی از معادل­هایی است که گویشوران تحت تاثیر زبان فارسی محلی رایج در آن منطقه در گویش خود به کار می برند. به سبب آنکه هدف از پژوهش حاضر بررسی شباهت­های واژگانی بین این دو گونه ترکی است، تفاوت­های آوایی در این معادل­های واژگانی، نادیده انگاشته می­شوند. به طور کلی، شباهت­های بسیار زیاد معادل­های واژگانی در زبان ترکی رایج در آبادی­های ترکی ­زبان شهرستان ارزوئیه استان کرمان با معادل­های زبان ترکی آذری گونه تبریزی، نشان می­دهد که ترکی رایج در منطقه مورد بررسی، همانند ترکی آذری گونه تبریزی از شاخه اوغوز در خانواده زبان­های ترکی ­تبار است.

Keywords:

شباهت­های واژگانی , تفاوت­های واژگانی , تماس زبانی , ترکی آذری گونه تبریزی , ترکی کرمان , روستاهای ترکی ­زبان استان کرمان

Authors

پونه مصطفوی

استادیار پژوهشکده زبان شناسی، کتیبه ها و متون، پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • احمدی گیوی، حسن (۱۳۸۳). دستور تطبیقی زبان ترکی و فارسی. ...
  • افشار سیستانی، ایرج (۱۳۶۶). مقدمه­ ای بر شناخت ایل­ها، چادرنشینان ...
  • امینی، رضا. (۱۳۹۳). «دوگان­سازی در زبان ترکی». جستارهای زبانی. دوره ...
  • امینی، رضا. (۱۴۰۰). «تحلیل و بررسی تنوع واژگانی در آبادی­های ...
  • باستانی پاریزی، محمد ابراهیم (۱۳۵۴). «فرهنگ مردم کرمان». مجله دانشکده. ...
  • باستانی پاریزی، محمد ابراهیم (۱۳۵۵). وادی هفت واد. تهران: انجمن ...
  • بلوکباشی، علی (۱۳۹۴). «افشار». دانشنامه ایران. ج ۴. تهران: مرکز ...
  • بهزادی، بهزاد (۱۳۸۴). فرهنگ فارسی آذربایجانی. تهران: نشر نخستین ...
  • پرمون، یداله (۱۳۸۵). طرح ملی اطلس زبانی ایران، کتابچه جامع ...
  • جعفری، محمدعلی و مهین ­ناز میردهقان (۱۳۹۷). «بررسی مقابله­ای رده ...
  • حسن­ دوست، محمد (۱۳۹۳). فرهنگ ریشه­ شناختی زبان فارسی. ج ...
  • حیدری، عبدالحسین و افسر روحی (۱۳۹۳). «قلب نحوی در زبان ...
  • حیدری، عبدالحسین (۱۳۹۷). «تاثیر تماس زبانی بر کاربرد حروف ربط ...
  • حیدری، عبدالحسین (۱۳۹۸). «تماس زبان­های فارسی و ترکی آذربایجانی و ...
  • حیدری، عبدالحسین (۱۳۹۹). «تحلیل نقش ­نماهای اسم فارسی در گفتار ...
  • رستم­بیک تفرشی، آتوسا (۱۳۹۵). «اطلس گویشی و اندازه ­گیری فاصله ...
  • رضایی، مهدی (۱۳۹۸). «ارتباط زبان­های ترکی و مغولی و خطا ...
  • رضاقلی فامیان، علی (۱۳۹۵). «نگرش شهروندان تبریز به تنوعات گویشی ...
  • زندرضوی، سیامک (۱۳۷۲). «ایلات و عشایر کرمان:پیشینه تاریخی و مسئله ...
  • صفایی اصل، اسماعیل (۱۳۹۴). «رده ­شناسی ترتیب واژه­ها در زبان ...
  • فرشبافیان، احمد، اسماعیل صفائی اصل و یوسف آرام (۱۳۹۷). «رده ...
  • فیلد، هنری (۱۳۴۳) . مردم شناسی ایران. ترجمه عبدالله فریار. ...
  • قلی فامیان، علیرضا (۱۳۹۵). «نگرش شهروندان تبریز به تنوعات گویشی ...
  • کاشغری، محمود بن حسین (۱۳۸۳). دیوان لغات الترک. ترجمه حسین ...
  • مجدالاسلام کرمانی، احمد (۱۳۵۱). تاریخ انحلال مجلس. اصفهان: دانشگاه اصفهان ...
  • میرواحدی، سیدهادی (۱۳۹۵). «نقش نهاد خانواده در حفظ زبان­ها مطالعه ...
  • نبی ­فر، نسا و مجتبی منشی ­زاده (۱۳۹۱). «ساخت سببی ...
  • نبی ­فر، نسا (۱۳۹۵). «بررسی معنایی، نحوی و کاربردشناختی سببی ...
  • وثوقی رهبری، علی اکبر (۱۳۷۶). تاریخ سیر جان. کرمان: مرکز ...
  • هادی، اسماعیل (۱۳۸۶). لغتنامه جامع اتیمولوژیک ترکی-فارسی دیل دنیز. تبریز: ...
  • همدانی، رشیدالدین فضل الله (۱۳۳۸). جامع التواریخ . به کوشش ...
  • Afshar Sistani, I. (۱۹۸۷). An introduction to the knowledge of ...
  • Amini, R. (۲۰۱۴). “Reduplication in Turkish Language”. Language Related Research, ...
  • Clauson, S.G. (۲۰۰۲). Studies in Turkic and Mongolia linguistics. London: ...
  • Farshbafian, A., Safaei Asl, E., Aram, Y. (۲۰۱۹). Typology of ...
  • Field, H. (۱۹۶۴). Iran Anthropology (Trans: A. Faryar). Tehran: Ebn-e ...
  • Gholi Famian, A. (۲۰۱۶). Attitude of Tabrizi citizens toward dialectal ...
  • Hamedani, R.F. (۱۹۵۹). Jame-o-Tavarikh (Trans: B. Karimi). Tehran. (in Persian)Harris, ...
  • Hasandoust, M. (۲۰۱۴). An etymological dictionary of the Persian language. ...
  • Johanson, L. (۲۰۰۶). Azerbaijanian. In Keith Brown (Ed.), Encyclopedia of ...
  • Johanson, L. (۲۰۱۰), Historical, cultural and Llnguistic aspects of Turkic-Iranian ...
  • Johanson, L. (۲۰۱۰), Turkic language contacts. In H. Raymond Malden ...
  • Kashghari, M. (۲۰۰۴). DIVAn-ü LUĞAT-it TÜRK (Trans: H. Mohammadzadeh Sadigh ...
  • Lee, S. N. (۱۹۹۶). A grammar of Iranian Azerbaijani (Doctoral ...
  • Lyovin, A.V., Kessler, B., & William, R. (۲۰۱۷). An introduction ...
  • Majdoleslam Kermani, A. (۱۹۷۲). The date of dissolution of the ...
  • Mirvahedi, S.H. (۲۰۱۶). The role of families in language maintenance ...
  • Stilo, D. (۲۰۱۶). On the non-Persian Iranian substratum of Azerbaijan. ...
  • Thomason, S. G. , & Kaufman, T. (۱۹۸۸). Language contact, ...
  • Vosughi Rahbari, A. A. (۱۹۹۷). The history of Sirjan. Kerman. ...
  • نمایش کامل مراجع