نیای رستم کیست؟ کشف هویت سرسلسله دودمان سام بر پایه زبان شناسی تاریخی- تطبیقی

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 184

This Paper With 39 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-14-2_005

تاریخ نمایه سازی: 28 خرداد 1402

Abstract:

یکی از الفاظ مبهم ومورد اختلاف شاهنامه، واژه «کریمان»است که در دو بیت شاهنامه، در مقام نیای رستم آمده است. ادبای معاصر، متاثر از محمدمعین، کریمان را جمع کریم و فرهنگ نویسان، کاتبان، حماسه سرایان و زبان شناسان آن را نام خاص دانسته اند، ولی در توجیه ابهام ها و ریشه واژه ناموفق بوده اند. این جستار با روش ریشه شناسی درزمانی و زبان شناسی تطبیقی، اشکال تاریخی واژه (کارفرمان، کهرمان و قهرمان) را در تطبیق با موارد مشابه در منابع رسمی وعامیانه زبان های فارسی، ترکی، کردی و عربی بررسی کرده است. شکل کهن واژه، «کارفرمان»، به معنای گماشته دیوانی در اموری مثل خزانه (گنجوری) و در کاربرد نظامی، به معنای گماشته شاه در اداره سپاه بوده، به همین جهت، به پهلوانان سیستانی، و به طورخاص، به نیای رستم منتسب شده است. معنای مجازی شجاعت نیز از همین کاربرد ناشی شده، در شکل معرب لغت («قهرمان») به کاررفته است. فردوسی نیز، صورت اسم خاص این لغت را به عنوان نام نیای رستم ذکر کرده، برای اقتفای نریمان،«کهرمان» را به شکل «کریمان» تغییرداده است. بازسازی داستان این شخصیت در چرخه حماسه های سیستان، رابطه وی با هوشنگ شاه که در منابع سیستانی، سومین شاه ایران بود، روشن کرد و معمای انتساب کریمان  به هوشنگ و سومین خسرو خواندن او نیز حل شد.

Authors

فرزاد قائمی

Assistant Professor of Persian Language and Literature, Ferdowsi University of Mashhad

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Persian and Arabic sourcesAmoozegar, Jaleh (۱۹۹۵). "Garshasp in the presence ...
  • Aidenloo, Sajjad (۲۰۱۲). Daftare Khosravan, Tehran: Sokhan [Persian] ...
  • Al-Assad, Nasser al-Din (۱۹۸۸). Masadere Sheare Jaheli ..., ۲nd edition, ...
  • Akbari Mafakher, Arash (۲۰۱۱). "Who is Kariman?" Based on the ...
  • Ansari, Abolghasem Hassan (۱۹۶۳). Divan, edited by Yahya Gharib, Tehran: ...
  • Baghdadi, Abdul Qadir (۲۰۰۴). Dictionary of Shahnameh, edited by Karl. ...
  • Behzadi, Behzad (۲۰۱۰). Azerbaijani-Persian dictionary (Turkish), Third edition, Tehran: Farhange ...
  • Christensen, Arthur (۲۰۰۹). Kianian, translated by Zabihullah Safa, second edition, ...
  • Datestane Dinig (۱۹۷۷). Edited by Tahmoursuddin Shah Angelsaria. By Mahyar ...
  • Dehkhoda, Ali Akbar (۱۹۹۴). Loghatnama, vols. ۱۲ and ۱۵, Tehran: ...
  • Dehlavi, Muhammad ibn Balad (۱۶۰۴). Moaiiedol-fozala [manuscript], National Library Volume ...
  • Ebne Manzoor, Mohammad Mokarram (۱۹۸۸). Arabic Language, Beirut: Darahiyah Al-Tarath ...
  • Farrokhisistani (۱۹۷۱). Divan, Mohammad Dabirsiaghi, Tehran: Zavar [Persian] ...
  • Farahidi, Khalil Ibn Ahmad (۱۹۸۵). Al-Ain, research by Mahdi Al-Makhzoumi ...
  • Ferdowsi, Abolghasem (۲۰۰۷). Shahnameh, ۸ vols., Edited by Jalal Khaleqi ...
  • Ghaemi, Farzad (۲۰۲۰). " Why does Ferīdōn mean the »third« ...
  • Gorgani, Fakhreddin Asad (۱۹۵۲) Vis-o Ramin, edited by Mohammad Jafar ...
  • Hedayat, Reza Gholi Khan (۱۸۷۱) Dictionary of Anjomanaraie Nasiri [Lithography], ...
  • Ibne Athir, Mubarak Ibn Muhammad (No-Date). Al-Nahaiat…, edited by Ahmad ...
  • Jamaluddin Abdul Razzaq Isfahani, Mohammad (۱۹۴۲). Divan, corrected by Vahid ...
  • Jovini, Aladdin Atamelak (۱۹۷۷). History of Jahangoshaie Joveini, edited by ...
  • Joveini, Azizullah (۱۹۹۶). The battle of ideas in the epic ...
  • _______ (۲۰۰۴). Rostam and Sohrab, University of Tehran [Persian] ...
  • Khaleqi Mutlaq, Jalal(۱۹۹۴). Gole Ranj-haie Kohan, by Ali Dehbashi, Tehran: ...
  • _______ (۱۹۹۱). "On the weight of Shahnameh", Iranshenasi, Volume ۵, ...
  • _______ (۲۰۱۳). "Garshasp", Ferdowsi and Shahnameh Sarai, Tehran: Adab Academy, ...
  • Khaqani, Badil Ibn Ali (۱۹۹۷). Divan , edited by Mir ...
  • Khatibi, Abolfazl (۲۰۱۲). "Garshasp or Yarshasp? ...", in honor of ...
  • Kashfi Sabzwari, Mullah Hossein (۱۹۷۲). Fotovvat-nama Sultani, Tehran: Iran Cultural ...
  • Kazzazi, Mir Jalaluddin (۲۰۰۷). Tondbadi az Kanj: Interpretation of Rostam ...
  • _______ (۲۰۰۶). Name Bastan, Volume ۶, Tehran: [Persian] ...
  • _______ (۲۰۱۰). "Qahraman", Journal of the Faculty of Literature and ...
  • Luthania, Haidar (۲۰۱۰). Kurdish Epics, Tehran: Samira [Persian] ...
  • Mojmal-ol Tavarikh val-ghesas (۱۹۴۰). Correction of M. Bahar, Tehran: Kalal ...
  • Masoud Saad Salman (۱۹۸۶). Divan, correction: Mahdi Nourian, Tehran: Kamal ...
  • Moezzi, Mohammad Ibn Abdul Malik (۱۹۸۴). Divan, edited by Nasser ...
  • Mawlawi, Jalaluddin Muhammad (۱۹۸۹). Kolliate of Shamse Tabrizi, Tehran: Amirkabir ...
  • Mojani, Seyed Ali (۱۹۹۸ and ۲۰۰۱). Index of Persian Manuscripts ...
  • Naser Khosrow Ghobadiani (۱۹۹۲). Divan, Edited by Mojtaba Minavi and ...
  • Nafisi,A (۱۹۷۷) .Dictionary of Nafisi, Tehran: Khaiiam Publications [Persian] ...
  • Pourdavud, Ibrahim (۲۰۰۲). Farhang-e Iran-Bastan, Tehran: asatir [Persian] ...
  • Tabrizi, Mohammad Ibn Hussein Khalaf (۱۹۸۴). Borhane Qatee, by Mohammad ...
  • Saālebi, Abdolmalek (۱۹۰۰). Ghorar-e akhbar Molook-al fors va Siarehom, edited ...
  • Sanaei, Abolmojdam Majdood Ibn Adam (۱۹۵۸). Divan, correction of the ...
  • Sām-nāma (۲۰۱۴). Edited by V. Royani, Tehran: Mirase Maktoob [Persian] ...
  • Suhrawardi, Shahabuddin (۱۹۹۴). Manuscripts of Sheikh Ishraq, edited by Hossein ...
  • Shoar, J. Anwari, H. (۱۹۸۵). The tragedy of Rostam and ...
  • Rasaele Javanmardan (۱۹۹۲). Edited by Morteza Asraf, Second edition, Tehran: ...
  • Rastegarfasaei, Mansour (۱۹۹۵) The Epic of Rostam and Sohrab, Tehran: ...
  • _______ (۱۹۹۷): The Epic of Rostam Va Esfandiar, Tehran: Jami ...
  • Rashidi, Abdul Rashid Tatavi (۱۹۵۹). Farhang-e Rashidi, ۲c, edited by ...
  • Vatvat, R. (۱۹۶۱). Divan, edited by Saeed Nafisi, Tehran: Barani ...
  • Wisparad (۱۹۸۹). Translated by Ibrahim Pourdawood, edited by Bahrameh Farhoushi. ...
  • Yadegar Zariran (۱۹۹۶). Edited and translated by Yahya Mahyarnavabi, Second ...
  • Yahaghi, M.J.(۱۹۹۲). Behin-name-ie Bastan, Mashhad: Beh-nashr [Persian] ...
  • Zabidi, Mohammad Morteza (۱۸۸۹). Tajol-Aroos…, Beirut: Dar al-Maktab al-Hayat [Arabic] ...
  • Zande Bahman Yasn (۲۰۰۷). Edited and translated by Mohammad Taghiarashmad ...
  • Zadesparam (۲۰۰۷). Vazidegihaie Zadesparam, Edited and translated by Mohammad Taghi ...
  • Ziaeazari, Shahriar, Babak Farzaneh, Ebrahim Dibaji (۲۰۱۹). "Phonological processes in ...
  • Zabidi, Mohammad Morteza (۱۸۸۹). Tajol-Aroos…, Beirut: Dar al-Maktab al-Hayat [Arabic] ...
  • English sources:• Benveniste, É. (۱۹۶۹).Le vocabulaire des institutions indo-européennes: Pouvoir, ...
  • • ______ (۱۹۵۴). Problèmes sémantiques de la réconstruction. Word ۱۰, ...
  • • Blochet, E. (۱۹۳۲).Catalogue des manuscripts turcs. Tome I. nos۱-۵۷۲, ...
  • • Christensen, A. (۱۹۹۳). The Kayanians. India: K.R. Cama Oriental ...
  • • Flugel, G., Darabischen (۱۸۶۵). persischen und turkischen Handschriften, Wien ...
  • • Francis Jones (۲۰۰۴).Homer's Text and Language;Traditions (Urbana, Ill.), University ...
  • • Herdan, G. (۲۰۱۲). The Advanced Theory of Language as ...
  • • Justi, F.(۱۸۹۵). Iranisches Namenbuch, Marburg, N. G. Elwert ...
  • • Madigan, D.(۲۰۰۱).The Qur'ân's Self Image: Writing and Authority in ...
  • • Moïnfar, M. Dj.(۱۹۷۰). Le vocabulaire arabe dane le Livre ...
  • • Pertsch, W.(۱۸۸۸). Die Handschriften-verzeichnisse der Königlichen Bibliothek zu Berlin: ...
  • • Popara, Z.(۲۰۰۸). Catalogue of the Arabic, Turkish, Persian and ...
  • • Rauch, I. & G.F. Carr (۲۰۱۸).Linguistic Method: Essays in ...
  • • Saussure, F. (۱۹۵۹ [۱۹۱۵]). Course in General Linguistics, Trans. ...
  • • Wolff, F.(۱۹۶۵): Glossar zu Firdosis Schahname, Reprint, Hildesheim: Georg ...
  • , Reprint, Hildesheim: Georg Olms. ...
  • نمایش کامل مراجع