بازتاب رنگ مشک در شعر فارسی: بررسی مشک به عنوان ماده رنگزا و همراه های آن در کتابت و نگارگری در شاهنامه فردوسی

Publish Year: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 240

This Paper With 32 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_KVSHN-21-44_005

تاریخ نمایه سازی: 30 مرداد 1402

Abstract:

شاهنامه یکی از منابع مهم بازتاب دهنده علوم مختلف مانند معماری، پزشکی، نجوم، رنگزاها در کنار تاریخ و باورهای مردم در ایران کهن است. رنگ مشک و خاصیت رنگزایی این ماده نیز به صورت­های مختلف در متون ادبی به کاررفته؛ اما در شاهنامه، این کاربرد بویژه، در زمینه کتابت و نگارگری، آشکارتر است. جالب توجه این است که با وجود اشاره به رنگ مشک در متون ادبی، امروزه آن را بیشتر به عنوان یک ماده معطر می­شناسند و خاصیت رنگزایی آن به فراموشی سپرده شده و حتی در فرهنگ­های فارسی نیز بدان اشاره­ای نشده است. این موضوع سبب شده که نه تنها در تفسیر ابیات مرتبط با رنگ مشک، تردیدهایی در زمینه رنگزا بودن این ماده محسوس باشد؛ بلکه در واقعیت­های علمی- تاریخی مربوط به علم شناخت رنگزاها (به عنوان مثال تقسیم­بندی مرکب­های نوشتاری کهن) نیز چنین است.  در این پژوهش، ابتدا به بررسی بازتاب رنگ مشک در شعر فارسی پرداخته شده و رنگزا بودن و استفاده از آن در زمینه کتابت و نگارگری بر اساس اشاراتی که در متون ادبی و به خصوص شاهنامه و کتاب­های مربوط به رنگزاهای کهن ایران آمده، به اثبات رسیده است. مشک در ابیات شاهنامه به عنوان یکی از ابزارهای کتابت و نگارگری همراه با ترکیبات و واژه­هایی مانند انقاس، عنبر، گلاب، می و کاغذگونه­های حریر چینی و پرند هندی آمده که در نظر نگرفتن این همراهی­ها در متون ادبی باعث ایجاد نقایصی در تفسیر ابیات شده­است. در این پژوهش همچنین بر اساس این همراهی­ها، ارتباط زیرکانه آنها با رنگ مشک بازنمود شده است. نتیجه این پژوهش از یک سو، پیشینه تاریخی این ماده رنگزا را در زمینه کتابت و نگارگری، مشخص­تر و از سوی دیگر مطالبی را مطرح خواهد کرد که با دانستن آن­ها، درک معانی ابیات مرتبط با رنگ مشک و همراه­های آن واضح­تر می­شود.

Authors

فاطمه سلحشور

گروه زبان و ادبیات فارسی ، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران.

عطا محمد رادمنش

استاد گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران.

محبوبه خراسانی

دانشیار گروه زبان و ادبیا فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی نجف آباد، ایران.

یاسر حمزوی

استادیار، گروه مرمت و باستان سنجی، دانشکده هنرهای کاربردی، دانشگاه هنر اسلامی تبریز، تبریز، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • الف)کتاب­ها:اسدی طوسی، ابومنصور علی بن احمد (۱۳۱۹)، لغت فرس، به ...
  • _____________________________ (۱۳۵۴)، گرشاسب نامه، به اهتمام حبیب یغمایی، چاپ دوم، ...
  • امیر معزی (۱۳۱۸)، دیوان امیر معزی، به تصحیح عباس اقبال، ...
  • انوری، حسن (۱۳۸۱)، فرهنگ بزرگ سخن، تهران: سخن ...
  • برهان بن خلف تبریزی، محمد حسین(۱۳۸۰)، فرهنگ فارسی برهان قاطع، ...
  • اوحدی، رکن­الدین (۱۳۶۲)، دیوان کامل اوحدی مراغه­ای، تصحیح امیر احمد ...
  • تمیمی مقدس، محمد بن احمد بن سعید (۱۳۹۲)، حبیب العروس ...
  • جامی، عبدالرحمن بن احمد (۱۳۷۸)، مثنوی هفت اورنگ، تصحیح جابلقا ...
  • حافظ شیرازی، خواجه شمس الدین محمد (۱۳۱۸)، دیوان خواجه شمس ...
  • خاقانی شروانی، بدیل بن علی (۱۳۸۲)، دیوان خاقانی شروانی، به ...
  • دنیسری، شمس­الدین محمد بن امین­الدین ایوب (۱۳۵۰)، نوادر التبادر لتحفه ...
  • دهخدا، علی اکبر و دیگران (۱۳۳۹)، لغت­نامه دهخدا، تهران: سیروس ...
  • سعدی، مصلح­الدین (۱۳۸۵)، کلیات سعدی، به تصحیح محمدعلی فروغی، تهران: ...
  • سنایی غزنوی، ابوالمجدود بن آدم (۱۳۸۰)، دیوان حکیم سنایی غزنوی، ...
  • عزب، خالد (۲۰۰۷)، وعاء المعرفه من الحجر الی النشر الفوری، ...
  • عنصری (۱۳۶۳)، دیوان عنصری بلخی، به کوشش محمد دبیر سیاقی، ...
  • فرخی سیستانی (۱۳۱۱) دیوان حکیم فرخی سیستانی، به تصحیح علی ...
  • فردوسی، ابوالقاسم، (۱۳۸۸)، شاهنامه فردوسی، به کوشش سعید حمیدیان، تهران: ...
  • قلیچ­خانی، حمیدرضا (۱۳۷۳)، رسالاتی در خوشنویسی و هنرهای وابسته، تهران: ...
  • کاشانی، عبدالله بن علی،(۱۳۸۶)، عرائس الجواهر و نفائس الاطائب، مصحح ...
  • کزازی، میرجلال­الدین (۱۳۷۹-۱۳۸۸)، نامه باستان، تهران: سمت ...
  • مایل هروی، نجیب (۱۳۷۲)، کتاب آرایی در تمدن اسلامی: مجموعه ...
  • _______________(۱۳۵۳)، لغات و اصطلاحات فن کتابسازی همراه با اصطلاحات جلدسازی، ...
  • مصاحب، غلامحسین (۱۳۸۰)، دایره المعارف فارسی، تهران: امیرکبیر ...
  • مظاهری، علی (۱۳۸۸)، جاده ابریشم، ترجمه ملک ناصر نوبان، تهران: ...
  • معلوف، لویس (۱۹۵۶)، المنجد فی الغه و الادب و العلوم، ...
  • معین، محمد (۱۳۷۶)، فرهنگ فارسی، تهران، امیرکبیر ...
  • ملا عبدالرشید تتوی (۱۸۷۲)، فرهنگ رشیدی، چاپ کلکته ...
  • منوچهری دامغانی (۱۳۳۸)، دیوان استاد منوچهری دامغانی، به کوشش محمد ...
  • نظامی، الیاس بن یوسف (۱۹۶۰)، خسرو و شیرین، ترتیب دهنده ...
  • _________________(۱۳۱۷)، اقبالنامه، به تصحیح وحید دستگردی، تهران: چاپخانه ارمغان ...
  • نفیسی، علی­اکبر (۱۳۵۵)، فرهنگ نفیسی، تهران: کتابفروشی خیام ...
  • یعقوبی، ابن واضح (احمد بن ابی یعقوب) (۱۳۴۲)، البلدان، ترجمه ...
  • ب)مقالات:آبادیان، راضیه (۱۳۹۰ الف)، «صفت­های شاعرانه مشک و نافه در ...
  • (۱۳۹۰ ب)، «مشک و همراه­های آن در ادب فارسی»، ویژه­نامه ...
  • (۱۳۹۰ ج)، «کاربرد مشک در زندگی ایرانیان و تاثیر مستقیم ...
  • آبادیان، راضیه؛ وحید عیدگاه (۱۳۹۰)، «کاربرد پزشکی مشک و بازتاب ...
  • آزادی بویاغچی، مهرناز؛ مریم افشارپور و محمد حدادی (۱۳۹۶)، «بررسی ...
  • ای دان، وانگ (۱۳۷۱)، «مشک ختن»، آینده، سال هجدهم: ۳۴۲-۳۴۶ ...
  • سلطانی، زهرا؛ حمید فرهمند بروجنی و جلیل جوکار (۱۳۹۵)، «بررسی ...
  • عظیمی، حبیب الله (۱۳۹۰)، «بررسی تحلیلی عنصر کاغذ در نسخه­های ...
  • ج)منابع لاتینGhori,S.A.K;Rahman A, ۱۹۶۶. Paper technology in medieval india, jornal ...
  • Sircar,D.C.۱۹۹۶. Indian Epigraghy.۲th ed. Delhi: Motilar Banarsidass[in English] ...
  • Eastaugh,Nicholas,Walsh.valentine,Chaplin.tracey, Siddall Ruth(۲۰۰۸)pigment compendium A dictionary and optical microscopy of ...
  • نمایش کامل مراجع