سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

L’Interculturalité dans La Condition humaine

Publish Year: 1389
Type: Journal paper
Language: French
View: 103

This Paper With 12 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_RLLF-4-218_003

Index date: 3 September 2023

L’Interculturalité dans La Condition humaine abstract

Au cours de cet article nous allons définir le concept de l’espace culturel dans La Condition humaine d’André Malraux. L’«interculturel» représente une notion dynamique qui renferme l’idée de mouvement, de contact, d’interaction et d’interéchange entre deux ou plusieurs cultures. Les individus appartenant aux  diverses cultures insinués dans un même contexte socio-culturel, communiquent les uns avec les autres d’une manière identique qui conduit à une sorte de création aboutissant à des réformes, des changements et des modifications considérables dans leur culture. Conscient de cette interaction entre les cultures, Malraux pose le problème de l’«interculturalité» dans La Condition humaine. En confrontant la culture de l’Occident et de l’Orient, il se propose de s’occuper de la question culturelle. Au-delà du colonialisme et des problèmes politico-économiques, Malraux cherche à percer les secrets de ces deux espaces culturels si distincts l’un de l’autre. Cet article vise à examiner la fonction qu’occupe l’interculturalité dans ce roman. En nous focalisant sur les critères à partir desquels la notion d’interculturalité se met en perspective, on examinera l’ordre hiérarchique de cet éventail contextuel. En effet, l’idéologie sociologique de Malraux est basée sur deux concepts fondamentaux: comment la conscience collective des Chinois influence leurs objectifs humanistes et la nature de la complexité de la culture occidentale ayant pour résultat cet espace culturel confus ainsi que le chaos politique subséquent.

L’Interculturalité dans La Condition humaine Keywords:

L’Interculturalité dans La Condition humaine authors

Zohreh Joozdani

Professeur Assistant, Université d’Ispahan

Mohammad Kianidust

M.A traducian en Langue Francaise, Université d&#۰۳۹;Ispahan