بررسی تطبیقی مولفه های گروتسک در دو اثر مغازه خودکشی ژان تولی و شازده احتجاب هوشنگ گلشیری.

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 130

This Paper With 29 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCTK-15-28_012

تاریخ نمایه سازی: 21 شهریور 1402

Abstract:

طنز را می توان در دو حوزه ی طنز شیرین و طنز سیاه (گروتسک) دسته بندی کرد. گروتسک به جنبه های تلخ، مشوش و هولناک زندگی به ویژه در وجه فردی آن می پردازد. هدف از این پژوش که به روش توصیفی – تحلیلی صورت گرفته است، شناسایی و مقایسه ی مولفه های گروتسک در دو اثر مغازه خودکشی ژان تولی و شازده احتجاب هوشنگ گلشیری است. نتایج پژوهش نشان می دهد که هتاکی و دشنام گویی، خنده آور و خوفناک بودن، اغراق، نابهنجاری و عدم اعتقاد به نظام احسن خلقت از مولفه های گروتسک در این دو اثر هستند. که در اثر «مغازه خودکشی»، مولفه ی هتاکی به شکل بسیار کمتری نسبت به اثر گلشیری به چشم می خورد. همچنین فحاشی ها در این اثر، بر خلاف اثر شازده احتجاب تماما از نوع غیررکیک هستند. در اثر مغازه خودکشی، مولفه خوفناکی خند ه آور به همان میزانی که در اثر شازده احتجاب وجود دارد، اما با کیفیتی دیگر منعکس شده است. در اثر «شازده احتجاب»، مولفه ی اغراق دیده نمی شود. با این وجود اثر «مغازه خودکشی» مشحون از اغراق ها و بزرگنمایی هاست. این بزرگنمایی ها تا حد زیادی به فانتزی این اثر نیز مرتبط است. همچنین در اثر «شازده احتجاب»، فضاسازی ها اگرچه سیاه و نابهنجار است، ولیکن هیچ یک از شخصیت ها نگاهی بدبینانه به جهان هستی ندارند. از این رو مولفه «عدم اعتقاد به نظام احسن خلقت» از گروتسک تا حد کمی در این اثر منعکس شده است. این در حالی است که اثر «مغازه خودکشی» بر اساس ایده ی اعتراض به جهان هستی و نگاه منفی به روزگار انسان، شکل گرفته است.

Authors

روح الله نعمت الهی

استادیار بخش زبانهای خارجی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید باهنر کرمان، کرمان، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آرین پور، منوچهر. (۱۳۶۶). فرهنگ انگلیسی به فارسی. تهران: امیرکبیر.. ...
  • ابراهیمی مقدم، اسماعیل. (۱۳۹۴). «گروتسک در اشعار نسیم شمال». منیره ...
  • اسدی، علی رضا، شوهانی، علی رضا، اسماعیلی نیا، فاطمه. (۱۳۹۸). ...
  • بارتلمی، دونالد. (۱۳۹۶). بعضی از ما به دوستمان کلبی هشدار ...
  • تامسون، فیلیپ. (۱۳۹۰). گروتسک. ترجمه فرزانه طاهری. تهران: سعدی.. ...
  • توله، ژان. (۱۳۹۶). مغازه خودکشی. ترجمه احسان کرم ویسی. تهران: ...
  • چوبک، صادق. (۱۳۵۴). خیمه شب بازی. تهران: جاویدان.. ...
  • شربتدار، کیوان؛ انصاری، شهره. (۱۳۹۱). «گروتسک و ادبیات داستانی بررسی ...
  • قافله­باشی، سید اسماعیل؛ حسینی، فرشته السادات. (۱۴۰۰). «عناصر گروتسک و ...
  • قویمی، مهوش. (۱۳۸۷). «بوف کور و شازده احتجاب: دو رمان ...
  • کافکا، فرانتس. (۱۳۲۹). مسخ و گراگوس شکارچی. ترجمه صادق هدایت. ...
  • بررسی تطبیقی گروتسک (طنز سیاه) در آثار صادق چوبک و هوشنگ گلشیری [مقاله کنفرانسی]
  • کوندرا، میلان. (۱۳۸۳). هنر داستان نویسی. ترجمه پرویز همایون پور. ...
  • گلشیری، هوشنگ. (۱۳۹۷). شازده احتجاب. چاپ پانزدهم. تهران: نیلوفر. . ...
  • محمدی، علی؛ تسلیمی جهرمی، فاطمه. (۱۳۹۵). «بررسی تطبیقی طنز سیاه ...
  • مرادی، فرشته؛ فرهادی، نوازاله؛ شفیعی، محمد. (۱۳۹۹). «بررسی گونه­های طنزپردازی ...
  • میرصادقی، جمال. (۱۳۹۵). واژه نامه هنر داستان نویسی: فرهنگ تفصیلی ...
  • نجفی عرب، ملاحت؛ بهمنی مطلق، یدالله. (۱۳۹۳). «کاربرد واژگان در ...
  • نصر اصفهانی، محمدرضا؛ فهیمی، رضا. (۱۳۹۰). «نگاهی به طنز اجتماعی ...
  • یعقوبی جنبه سرایی، پارسا؛ فشی، طیبه. (۱۳۹۰). «گروتسک (طنز آمیخته) ...
  • نمایش کامل مراجع