هویت اجتماعی در تقاطع مهاجرت (بررسی هویت هایبریدی، بینابین و گسست در رمان گسل اثر ساسان قهرمان و مای نیم ایز لیلا اثر بیتا ملکوتی)

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 84

This Paper With 14 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_SIPL-1-4_004

تاریخ نمایه سازی: 28 آذر 1402

Abstract:

با درک اهمیت و جایگاه «هویت» در مناسبات اجتماعی و تعاملات گروهی و با توجه به موقعیت بین رشته­ای این مفهوم، این پژوهش درصدد است تا جایگاه موضوع و مفهوم هویت سوژه مهاجر را در دو اثر گسل، از ساسان قهرمان و مای نیم ایز لیلا، از بیتا ملکوتی، بررسی کند. آثاری که بر توصیف شرایط و چالش­های فردی و اجتماعی مهاجران متمرکز بوده­ و اشتراکات و افتراقات شرایط خاص آنان را با انتخاب، تنظیم و تفکیک صورت بیان ادبی، سبک زندگی، مواضع اشخاص، رویدادهای خطی و یا درهم آمیخته زندگی بیان کرده­اند. هدف از خوانش هویت­محور این آثار، مطالعه و شناسایی ظرفیت­ها و رویکردهای رمان مهاجرت در پرورش و بازنمایی عناصر بنیادین زیستی انسان و به ویژه، کمک به رفع تنگناهای فرهنگی و هویتی ایرانیان برون مرز است. از این رو، با استفاده از روش تحقیق کیفی و تاریخی استنادی، با بررسی ویژگی ها و شاخصه های هویتی و خودشناسی مهاجران به تبیین و واکاوی هویت­های چندگانه مهاجر از قبیل هویت هایبریدی، هویت بینابین و گسست هویتی مهاجر می­پردازد و پیچیدگی های پدیده مهاجرت و ارتباط آن را با دگرگونی ها و عوامل مشترک جابجایی های برون مرزی با اشاره به واقعیت­های جامعه و ارتباط آن با جایگاه مهاجران بررسی می­کند.

Authors

آمنه عرفانی فرد

گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهید بهشتی

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • بابک معین، مرتضی (۱۳۹۴). معنا به مثابه تجربه زیسته: گذر ...
  • برگر، پیتر (۱۳۷۵). «غیر دینی شدن منشا کثرت گرایی است». ...
  • بروجردی، مهرزاد (۱۳۸۹). تراشیدم، پرستیدم، شکستم (گفتارهایی در سیاست و ...
  • تندروصالح، شاهرخ (۱۳۸۲). «درنگی بر زبان ادبی نویسندگان مهاجر».آزما. شماره ...
  • زرلکی، شهلا (۱۳۸۹).خلسه خاطرات. تهران: نیلوفر ...
  • شایگان داریوش (۱۳۹۶). افسون زدگی جدید: هویت چهل تکه و ...
  • شعبانی، رضا (۱۳۹۰). مبانی تاریخ اجتماعی ایران. تهران: قومس ...
  • قهرمان، ساسان (۱۳۷۴). گسل. تورنتو: افرا ...
  • لوتمان، یوری (۱۳۹۰). «درباره سپهر نشانه­ای». ترجمه فرناز کاکه خانی. ...
  • ملکوتی، بیتا. (۲۰۱۲). مای نیم ایز لیلا (My Name is ...
  • نجومیان، امیرعلی (۱۳۹۰). ««تجربه مهاجرت و پارادوکس همانندی و تفاوت ...
  • نجومیان، امیرعلی (۱۳۹۱). «بسط مهاجرت و تخیل کودکی: خوانشی از ...
  • نجومیان، امیرعلی (۱۳۹۵). «سبک زندگی ترجمه شده: تحلیلی نشانه پدیدارشناختی ...
  • هال، استوارت و دیگران (۱۳۹۲). درباره مطالعات فرهنگی. ترجمه جمال ...
  • یورگنسن، ماریانه (۱۳۸۹). نظریه و روش در تحلیل گفتمان. ترجمه ...
  • Bhabha, H. K. (۱۹۹۰). Nation and Narration. London: Routledge [In ...
  • Bhabha, H. K (۲۰۰۴). The Location of Culture. London and ...
  • Hall, Stuart (۲۰۰۳). “Cultural Identity and Diaspora.” In Theorizing Diaspora, ...
  • Luckhurst, Roger. (۲۰۰۸). The Trauma Question. London: Routledge ...
  • نمایش کامل مراجع