سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

امکان ترجمه القرآن الکریم او عدم امکان ترجمته

Publish Year: 1402
Type: Journal paper
Language: Arabic
View: 141

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_CLSAN-14-56_005

Index date: 30 January 2024

امکان ترجمه القرآن الکریم او عدم امکان ترجمته abstract

قد طرحت امکانیه ترجمه القرآن الی اللغات الاخری بین العلماء من قدیم الزمان. بعث الله النبی (ص) لهدایه الانسان و قد نصره بالقرآن فی هذا الطریق المقدس. یدعو هذا القرآن الانسان الی کل شیء یهدیه الی السعاده الابدیه و ذروه الکمال. تعالیم هذا الکتاب و قوانینه لم تختص بامه واحده بل هی تشمل جمیع الاقطار و اللغات. و فهم القرآن هی ضروره دینیه. ان ترجمه القرآن الی اللغات الاخری تستهدف تعرف الملل المختلفه علی لغه القرآن وحقائقها و معارفها القرآنیه و هی احدی الضروریات الاعلانیه، لکن النقطه الهامه التی ینبغی ان نهتم بها هی ان المترجم واجب ان یکون عارفا باللغتین الی المستوی الذی یجعله قادرا علی انتقال الرموز و الدقائق الکلامیه الموجوده فی اللغتین و ان یطلع علی دقائقهما الکامنه بصوره جیده لکی لا یواجه النص الخلل فی الانتقال، وفی هذا البحث توصلنا الی نتائج منها ان هناک عناصر تجعل ترجمه القرآن امرا صعبا منها: قدسیه المحتوی، والتفوق علی کلام المخلوق واعجاز النص والمحتوی، والعصمه وعدم وجود الخطا فی العبارات القرآنیه التی تعد ضروره لوحدانیه القرآن .

امکان ترجمه القرآن الکریم او عدم امکان ترجمته Keywords:

امکان ترجمه القرآن الکریم او عدم امکان ترجمته authors

مینا شمخی

استاذ مشارک ، قسم علوم القرآن والحدیث ، جامعه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
القرآن الکریمابن منظور، جمال الدین محمد بن مکرم،(۱۴۰۵)، لسان العرب، ...
البنداق ،محمد صالح،(۱۴۰۳)، المستشرقون و ترجمه القرآن الکریم،بیروت، منشورات دارالآفاق ...
ابن سعد،(۱۹۶۸ م ۱۳۴۷ )، الطبقات الکبری،بیروت، دار صادر،بی آزارشیرازی، ...
بهار زاده، پروین،(۱۳۷۸)، بینات، مقاله «امکان ترجمه القرآن الکریم»، السنه ...
انیس،ابراهیم و...، (۱۴۰۸،۱۳۶۷)،المعجم الوسیط،، طهران، مکتب نشر الثقافه الاسلامیه ...
الامام الخمینی (ره)،(۱۳۹۰)، تحریر الوسیله،قم، دارالکتب العلمیه، قم، الطبعه الثانیهحداد ...
الخوئی،سید ابوالقاسم ،(۱۳۶۰)، البیان فی مسائل القرآن الکلیه، قسم التعلیقات،قم ...
الراغب الاصفهانی،حسین ،(۱۳۹۲/۱۹۷۲)،معجم مفردات الفاظ القرآن، المکتبه المرتضویه ...
الزرقانی، محمد عبدالعظیم ، (۱۴۱۶)،مناهل العرفان، بیروت،لبنان، داراحیاء التراث العربی، ...
السیدی،سید حسین،(۱۳۷۰)، مقاله«تمهید علی ترجمه القرآن»، کیهان اندیشه ...
الشاطر،محمد مصطفی،( ۱۹۳۶/۱۳۵۵)، القول السدید فی حکم ترجمه القرآن المجید، ...
الطهرانی،شیخ آغا بزرگ،(د.تا)، الذریعه الی تصانیف الشیعه، بیروت، دارالاضواءالطوسی، ابی ...
،(۱۴۰۷)، الخلاف،قم، النشرالاسلامی ...
الفخر الرازی، محمد بن عمر،(د.تا)، التفسیر الکبیر، قاهره ...
الفیومی،محمد بن علی،(۱۴۰۵)، المصباح المنیر فی غریب الشرح الکبیر، ایران، ...
المعرفت،محمد هادی،(۱۳۷۹)، التفسیر والمفسرون، موسسه التمهید الثقافیه ...
المراغی،محمد مصطفی،(د.تا)، بحث فی ترجمه قرآن الکریم و احکامها، بیروت، ...
المحمدی الملایری، محمد،(۱۳۷۲)،تاریخ و ثقافه ایران فی عهد الانتقال من ...
المحقق الکرکی،نور الدین علی بن حسین،(۱۴۱۴)، جامع المقاصد فی شرح ...
المحمدی، علی،(۱۳۷۶) شرح تبصره العلامه الحلی،قم، دارالفکر،الطبعه الثانیهالنجفی،محمد حسین،(۱۹۸۱)، جواهر ...
الوجدی، محمد فرید،( ۱۳۵۵/۱۹۳۶)، ادله العلمیه لجواز ترجمه معانی القرآن ...
نمایش کامل مراجع