Online Language Teacher Training Using Audiovisual Translation

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: English
View: 25

This Paper With 12 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RALS-14-2_010

تاریخ نمایه سازی: 16 اردیبهشت 1403

Abstract:

In the last few decades, the focus of research in the field of language education has concentrated on learners, with studies carried out on how to lower their affective filter in order to develop their language skills (Reinders & Wattana, ۲۰۱۴), motivation (Meşe & Sevilen, ۲۰۲۱), flipped classrooms (Chen Hsieh, Wu, & Marek, ۲۰۱۷) and even their impressions on the layout of courses. However, whereas all these issues are of the utmost importance, the major contribution that teachers have in that learning process, and the necessary development of their skills in order to implement those new ideas in the classroom, have been left to one side. This study aims to present the findings of an online teacher training course based on didactic audiovisual translation (DAT) that has been carried out by the Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) in Spain. The initial and final questionnaires administered to the preservice teachers who participated in the course revealed their positive attitudes towards DAT as a rich resource for developing integrated linguistic and ICT skills.

Keywords:

Teacher training , English Teaching , Online Learning , Didactic Audiovisual Translation (DAT)

Authors

Pilar Rodríguez Arancon

Department of Foreign Philologies and Linguistics, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), Madrid, Spain

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Ávila-Cabrera, J. J., & Rodríguez-Arancón, P. (۲۰۲۱). The use of ...
  • Chen Hsieh, J. S., Wu, W-C. V., & Marek, M. ...
  • Evertson, C. M., & Weinstein, C. S. (۲۰۱۳). Handbook of ...
  • Farrell, T. S. C., & Bennis, K. (۲۰۱۹). Reflective practice ...
  • Fernández-Costales, A., Talaván, N., & Tinedo-Rodríguez, A. J. (۲۰۲۳). Traducción ...
  • Germuth, A. A. (۲۰۱۸). Professional development that changes teaching and ...
  • Hanushek, E. A. (۲۰۱۱). The economic value of higher teacher ...
  • Incalcaterra McLoughlin, L., & Lertola, J. (۲۰۱۱). Learn through subtitling: ...
  • Johnson, K. E. (۲۰۱۸). Second language teacher education: A sociocultural ...
  • Joyce, B., & Showers, B. (۱۹۸۲). The coaching of teaching. ...
  • Lertola, J. (۲۰۱۹). Second language vocabulary learning through subtitling. Revista ...
  • Leithwood, K., Seashore Louis, K., Anderson, S. E., & Wahlstrom, ...
  • Meşe, E., & Sevilen, Ç. (۲۰۲۱). Factors influencing EFL students’ ...
  • Navarrete, M. (۲۰۲۰). The use of audio description in foreign ...
  • Navarrete, M. (۲۰۲۱). Active audio description as a didactic resource ...
  • Navarrete, M. (۲۰۲۲). La audiodescripción como actividad mediadora en el ...
  • Nunan, D. (۱۹۹۹). Second language teaching and learning. Heinle & ...
  • Nye, B., Konstantopoulos, S., & Hedges, L. V. (۲۰۰۴). How ...
  • Ogea-Pozo, M. M. (۲۰۲۲b). Raising awareness and teaching accessibility: A ...
  • Plaza Lara, C., & Fernández Costales, A. (۲۰۲۲). Enhancing communicative ...
  • Reinders, H., & Wattana, S. (۲۰۱۴). Affect and willingness to ...
  • Serrano Rodríguez, R., Amor Almedina, M. I., Guzman Cedeño, Á., ...
  • Talaván, N. (۲۰۱۹). Using subtitles for the deaf and hard ...
  • Talaván, N., & Ávila-Cabrera, J. J. (۲۰۱۵). First insights into ...
  • Talaván, N., & Costal, T. (۲۰۱۷). iDub—The potential of intralingual ...
  • Talaván, N., & Lertola, J. (۲۰۲۲). Audiovisual translation as a ...
  • Talaván, N., & Rodríguez-Arancón, P. (۲۰۲۳). Didactic audiovisual translation in ...
  • Talaván, N., & Tinedo-Rodríguez, A. J. (۲۰۲۳). Una mirada transdisciplinar ...
  • Talaván, N., Lertola, J., & Ibáñez, A. (۲۰۲۲). Audio description ...
  • Vandergrift, L. (۲۰۰۴). Listening to learn or learning to listen? ...
  • Vanderplank, R. (۱۹۸۸). The value of teletext subtitles in language ...
  • Yoon, K. S., Duncan, T., Lee, S. W-Y., Scarloss, B., ...
  • نمایش کامل مراجع