Relative Importance in English and Persian: Thematization or Tonic Prominence?
Publish place: Journal of Research in Applied Linguistics، Vol: 1، Issue: 2
Publish Year: 1389
Type: Journal paper
Language: English
View: 98
This Paper With 14 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_RALS-1-2_006
Index date: 11 May 2024
Relative Importance in English and Persian: Thematization or Tonic Prominence? abstract
There are two common ways to assign relative importance in spoken language: tonic prominence and thematization. The former is expressing the main points of information units in speech (Halliday, 1994), and the latter is putting an element at the beginning of a clause. This study explores how relative importance is realized in English and Persian. It also investigates how advanced Persian learners of English assign it in English. 20 Persian declaratives were given to 30 Persian Native Speakers (PNSs) to assign relative importance in whatever way. Results revealed that PNSs more thematize rather than use tonic prominence. Then, the English equivalents of the 20 Persian declaratives were given to 10 English Native Speakers (ENSs). Results demonstrated that ENSs thematize more too. Finally, the same English clauses were given to 20 learners of English. Contrary to expectations, results showed their greater use of tonic prominence.
Relative Importance in English and Persian: Thematization or Tonic Prominence? Keywords:
Relative Importance in English and Persian: Thematization or Tonic Prominence? authors
Kamran Mehrgan
Islamic Azad University of Masjed Soleiman
Mohammad Alipour
Science and Research Branch, Islamic Azad University, Khouzestan