Apprentissage et usages des collocations dans les cours de FLE en contexte universitaire iranien

Publish Year: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 28

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-15-5_014

تاریخ نمایه سازی: 31 تیر 1403

Abstract:

Comment peut-on intégrer les collocations dans l’enseignement-apprentissage du lexique de la langue française en Iran ? Telle est la problématique qu’on se propose de traiter dans cet article, en mettant en perspective la place des collocations dans des productions écrites et orales d’un groupe d’étudiants en langue et littérature françaises. Cette recherche est fondée sur l’analyse d’un corpus composé des productions des étudiants participants, de l’observation de leurs cours et des discours de ces étudiants sur les collocations, recueillis lors des entretiens semi-directifs. Les résultats montrent que les collocations sont actuellement très peu utilisées par les apprenants du FLE en Iran. Les collocations les plus utilisées dans les productions des étudiants sont du type V + N (Verbe +Nom avec article). Les résultats retenus de l’analyse qualitative des réponses des étudiants aux questions de l’entretien montrent que leur statut dans les programmes de l’enseignement du français et dans les contenus des cours dans les filières du français en Iran est loin d’être clair. Nous avons également essayé de donner quelques pistes d’après les résultats obtenus, permettant d’améliorer l’enseignement du lexique en FLE, et en particulier celui de collocations.

Authors

Akbar Abdollahi

University of TehranAssistant Professor

Valeh Charif

Maître assistant, Université de Téhéran

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Bally, Ch. (۱۹۰۹). Traité de stylistique française (۳° édition, nouveau ...
  • Cavalla, C. & Grossmann, F. (۲۰۰۵). Caractéristiques sémantiques de quelques ...
  • Cavalla, C. & Tutin, A. (۲۰۰۸). Etude des collocations évaluatives ...
  • Cavalla, C. (۲۰۰۸). Les collocations dans les écrits universitaires : ...
  • Cavalla, C. & Loiseau, M. (۲۰۱۳). Scientext comme corpus pour ...
  • Cavalla, C. (۲۰۰۹). La phraséologie en classe de FLE. Les ...
  • Cavalla, C. (۲۰۱۰). Propositions didactiques pour l’enseignement d’éléments phraséologiques en ...
  • Chervel, A. (۲۰۰۶). Histoire de l’enseignement du français du XVIIe ...
  • Conseil de l’Europe. (۲۰۰۱). Cadre européen commun de référence. Apprendre, ...
  • Derakhshan, A. & Shakki, F. (۲۰۰۹). The Effect of Incidental ...
  • Fontenelle, T. (۱۹۹۲). Collocation acquisition from a corpus or from ...
  • Galisson, R. (۱۹۸۴). Les expressions imagées. Clé International ...
  • Gonzalez-Rey, I. (۲۰۰۲). La phraséologie du français. Presses Universitaires du ...
  • Gonzalez-Rey, I. (۲۰۰۷). La didactique du français idiomatique. EME ...
  • Gonzalez-Rey, I. (۲۰۱۰). La phraséodidactique en action : les expressions ...
  • Grossmann, F. & Plane, S. (۲۰۰۸). Les apprentissages lexicaux : ...
  • Grossman, F. & Tutin, A. (۲۰۱۵). NOUN PREP NOUN collocations ...
  • Grossmann, F. & Tutin, A. (۲۰۰۳). Les collocations : analyse ...
  • Hausmann, F. J. & Blumenthal, P. (۲۰۰۶). Présentation : collocations, ...
  • L’Homme, M.-C. & Meynard, I. (۱۹۹۸). Le point d’accès aux ...
  • Laurens, M. (۱۹۹۹). La description des collocations et leur traitement ...
  • Le Fur, D. (éd.) (۲۰۰۷). Dictionnaire des combinaisons de mots. ...
  • Leeman, D. (۲۰۰۵). Le vertige de l'infini ou de la ...
  • Martinez, W. (۲۰۰۳). Contribution à une méthodologie de l’analyse des ...
  • McCarthy, M. & O’Dell, F. (۲۰۱۷). English Collocations in Use: ...
  • Mejri, S. (۲۰۰۴). Introduction : Polysémie et polylexicalité. Syntaxe et ...
  • Pecman, M. (۲۰۰۵). Les apports possibles de la phraséologie à ...
  • Safa, P. & Zamani, M. (۲۰۱۲). A Comparison Study of ...
  • Tutin, A. & Grossmann, F. (۲۰۰۲). Collocations régulières et irrégulières ...
  • https://doi.org/۱۰.۳۹۱۷/rfla.۰۷۱.۰۰۰۷Tutin, A. (۱۹۹۷). Coder les collocations dans un lexique formel ...
  • Tutin, A. (۲۰۰۴). Pour une modélisation dynamique des collocations dans ...
  • Tutin, A. (۲۰۰۵). Le dictionnaire de collocations est-il indispensable ? ...
  • Tutin, A. (۲۰۱۳). Les collocations lexicales : une relation essentiellement ...
  • Wilkins, D. A. (۱۹۷۲). Linguistics in Language Teaching. MFT Press. ...
  • نمایش کامل مراجع