سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

بررسی ساخت های گواه نما در گفتمان قرآن کریم از منظر آیخنوالد (۲۰۰۴): مطالعه موردی سوره هود

Publish Year: 1403
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 82

This Paper With 17 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_JJILR-3-1_002

Index date: 5 September 2024

بررسی ساخت های گواه نما در گفتمان قرآن کریم از منظر آیخنوالد (۲۰۰۴): مطالعه موردی سوره هود abstract

زبان ابزاری موثر در هدایت انسان محسوب می شود و مخاطب قرآن کریم، کتاب الهی، انسان است. هدف از انجام پژوهش حاضر بررسی ساخت های گواه نمای موجود در آیات سوره مبارکه هود از منظر آیخنوالد (۲۰۰۴) است. این سوره یازدهمین سوره قرآن و حاوی ۱۲۳ آیه است. گواه نمایی ابزاری زبانی برای نشان دادن منبع خبر است که در معنای ثانویه خود برای نشان دادن صدق گفتار نیز مورد استفاده قرار می گیرد. نگارندگان در صددند تا نشان دهند که در این سوره از قرآن چه ساخت های گواه نمایی مورد استفاده قرار گرفته است؟ و کدام یک از ساخت ها نسبت به بقیه از بسامد بیشتری برخوردار است؟ یافته ها نشان داد که با اینکه کلام الهی خود به عنوان سندی معتبر و مستحکم در میان مردم و مسلمانان است، اما در آیات قرآن کریم که به زبان عربی نوشته شده از ابزار زبانی گواه نمایی همچون زمان حال ساده، گذشته ساده و آینده ساده، ساخت گزارشی، و واژه های گواه نما استفاده شده است. نتایج نشان داد که زمان های حال ساده، گذشته ساده، حال استمراری و آینده، ساخت های گزارشی ، ساخت های تاکیدی و ضمایر اشاره دیگر ساخت های گواه نمای مورد استفاده در این سوره هستند و به همین ترتیب از بیشترین تا کمترین میزان مورد استفاده قرار گرفته اند. همچنین، زمان آینده برخلاف ما انسان ها برای خداوند گواه دست اول محسوب می شود، به طور کلی، مشخص شد که ذکر دقیق منبع گزارش در آیات و روایات از حساسیت بالایی برخوردار است و این صراحت و دقت در پذیرش و دریافت مطلب توسط مخاطب تاثیر بسزایی می تواند داشته باشد.

بررسی ساخت های گواه نما در گفتمان قرآن کریم از منظر آیخنوالد (۲۰۰۴): مطالعه موردی سوره هود Keywords:

گواه نمایی , ساخت های گواه نما , قرآن کریم , سوره هود

بررسی ساخت های گواه نما در گفتمان قرآن کریم از منظر آیخنوالد (۲۰۰۴): مطالعه موردی سوره هود authors

عطیه کرمی

دانشجوی دکتری زبان شناسی، دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

مسعود دهقان

گروه زبان و ادبیات انگلیسی و زبانشناسی، دانشکده زبان و ادبیات، دانشگاه کردستان، سنندج، کردستان، ایران

شهره غلام زاده

دانش آموخته کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی، موسسه آموزش عالی جهاد دانشگاهی، کرمانشاه، ایران