سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

کاربست علم لغت و صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن

Publish Year: 1402
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 38

This Paper With 32 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_QHTS-10-19_004

Index date: 24 December 2024

کاربست علم لغت و صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن abstract

دانش لغت و علم صرف از جمله مهم ترین علوم تاثیرگذار بر معنا و ترجمه قرآن است. نزدیکی دو زبان فارسی و عربی سبب شده است برخی واژگان در هر دو زبان به کار روند اما معنای متفاوتی داشته باشند. همچنین کلمات عربی به شدت تغییرپذیرند و علم صرف متکفل بررسی این تغییرات است. این تغییرها در کلمات معتل و مهموز از قواعد ویژه­ای پیروی می­کنند و عدم دقت مترجمان در شناخت و کاربرد این قواعد سبب می­شود گاهی این واژگان با کلمات دیگر اشتباه گرفته شوند و در نتیجه ترجمه اشتباهی به مخاطب ارائه شود. این مقاله با روش تحلیلی – توصیفی کاربست علم لغت و صرف را در حدود ۱۵ آیه قرآن بررسی کرده و نمونه­هایی از لغزش­های مترجمان را نشان داده و راه حل پرهیز از خطای در ترجمه را یاد آور شده است. مسئله پژوهش حاضر عبارت است از این­که کاربست دانش لغت و علم صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن چیست؟ مهم ترین یافته ی تحقیق در زمینه علم لغت اثبات اصل «عدم اعتماد به معانی اولیه ذهنی» است. اهمیت این اصل در ۹ آیه قرآن نشان داده شده؛ در زمینه علم صرف نیز «دقت در صیغه صحیح افعال» و «دقت در ریشه یابی صحیح واژگان» مهم ترین یافته ی پژوهش است. این دو اصل در ۴ نمونه قرآنی تطبیق شده و لغزش­های مترجمان در عدم توجه به این دو اصل نمایان و ترجمه صحیح مشخص شده است.

کاربست علم لغت و صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن Keywords:

کاربست علم لغت و صرف و اهمیت آن در ترجمه قرآن authors

مرتضی قاسمی خواه

Graduated with a Ph.D. Teacher of Islamic knowledge, Ethics. The University OF Quran and Hadith of Qom. Iran.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
قرآن کریمآیتی، عبدالمحمد، ترجمه قرآن، چاپ چهارم . تهران: انتشارات ...
ابن درید، محمد بن حسن ، جمهره اللغه، بیروت : ...
ابن فارس، احمد بن فارس، معجم مقاییس اللغه، قم، ناشر: ...
ارفع، سید کاظم، ترجمه قرآن، چاپ اول، تهران: موسسه تحقیقاتی ...
ازهری، محمد بن احمد، تهذیب الللغه؛ بیروت، ناشر: دار احیاء ...
الهی قمشه ای، مهدی، ترجمه قرآن، چاپ دوم. قم: انتشارات ...
انصاریان، حسین، ترجمه قرآن، قم: انتشارات اسوه . (۱۳۸۳ش) ...
برزی، اصغر، ترجمه قرآن، تهران: بنیاد قرآن. (۱۳۸۳ش) ...
بستانی، فواد افرام، فرهنگ ابجدی ، تهران: ناشر: اسلامی. (۱۳۷۵ش) ...
بلاغی، سید عبدالحجت، حجه التفاسیر و بلاغ الاکسیر، قم: انتشارات ...
بهرام پور، ابوالفضل، ترجمه قرآن، (تفسیر یک جلدی مبین)، قم: ...
پاینده، ابوالقاسم ، ترجمه قرآن. چاپ پنجم. تهران: جاویدان . ...
پورجوادی، کاظم، ترجمه قرآن، تهران: بنیاد دایره المعارف اسلامی. (۱۴۱۴ق) ...
جعفری، یعقوب ، تفسیر کوثر، قم: هجرت . (بی تا) ...
جوادی آملی، عبدالله، توحید در قرآن، ج۱۴، چاپ دوم، قم، ...
جوادی آملی، عبدالله، سایت اسرا. (جلسه ۵۳ تفسیر سوره انبیا، ...
جوهری، اسماعیل ابن حماد، الصحاح، بیروت، ناشر: دار العلم للملایین. ...
حجتی، سید مهدی، ترجمه قرآن (گلی از بوستان خدا)، چاپ ...
حداد عادل، غلامعلی، ترجمه قرآن، چاپ دوم، مشهد: چاپخانه آستان ...
خرمشاهی، بهاءالدین، ترجمه قرآن، چاپ چهارم، تهران: گلشن. (۱۳۸۱ش) ...
رازی، ابوالفتوح، روض الجنان و روح الجنان فی تفسیر القرآن ...
راغب اصفهانی، حسین بن محمد، مفردات الفاظ القرآن ، بیروت: ...
رضایی اصفهانی، محمدعلی و دیگران ، ترجمه قرآن. قم: موسسه ...
رمضانی، ربابه، «واژگان تحول یافته عربی در فارسی و چالش ...
صادقی تهرانی، محمد، ترجمه قرآن (ترجمان وحی)، قم: اسوه. (۱۳۸۵ش) ...
شعرانی، ابوالحسن، ترجمه قرآن. تهران: انتشارات اسلامیه. (۱۳۷۴ش) ...
صافی، محمود، الجدول فی اعراب القرآن ، بیروت: دار الرشید ...
صفی علیشاه، حسن، تفسیر صفی، تهران: انتشارات منوچهری . (۱۳۷۸ش ...
طاهری، علی اکبر، ترجمه قرآن، تهران: انتشارات قلم . (۱۳۸۰ش ...
طاهری نیا، احمد، «نقش علم صرف در تفسیر قرآن»، قرآن ...
طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن. چاپ پنجم . ...
طبرسی، فضل بن حسن ، مجمع البیان فی تفسیر القرآن ...
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ، تهران: مرتضوی. (۱۳۷۵ش) ...
عاملی، ابراهیم، تفسیر عاملی، تهران: انتشارات صدوق. (۱۳۶۰ش) ...
عکبری، عبدالله بن الحسین ، اعراب القراءات الشواذ، قاهره: المکتبه ...
فارسی، جلال الدین ، ترجمه قرآن، تهران: ناشر: انجام کتاب ...
فراهیدی، خلیل بن احمد، کتاب العین؛ چاپ دوم، قم، نشر ...
فولادوند، محمدمهدی، ترجمه قرآن. قم: جامعه مدرسین. (۱۳۷۷ش) ...
قرشی، علی اکبر، تفسیر احسن الحدیث، تهران: بنیاد بعثت. (۱۳۷۷ش) ...
قرشی، علی اکبر، قاموس قرآن، تهران: دار الکتب الاسلامیه. (۱۳۷۱ش) ...
قلی زاده، حیدر، «نقش ساختار دستوری در ترجمه قرآن کریم»، ...
کاویانپور، احمد، ترجمه قرآن، چاپ سوم، تهران: سازمان چاپ وانتشارات ...
گرمارودی سید علی ، ترجمه قرآن. چاپ دوم. تهران: انتشارات ...
مجتبوی، سید جلال الدین، ترجمه قرآن. تهران: هزار نقش آفتاب. ...
مشکینی، علی، ترجمه قرآن. چاپ دوم. قم: الهادی . (۱۳۸۱ش) ...
مصباح، کاظم، «قاعده ترجمه لغات مشترک فارسی و عربی و ...
مصباح زاده، عباس، ترجمه قرآن، تهران: سازمان انتشارات بدرقه جاویدان. ...
مصطفوی، حسن ، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم . چاپ ...
مصطفوی، حسن ، تفسیر روشن، تهران: مرکز نشر کتاب، (۱۳۸۰ش) ...
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، چاپ دوم. قم: دار القرآن ...
ملکی، علی، ترجمه خواندنی قرآن، (بی مک.): ناشر ویراستاران. (۱۳۹۶ش) ...
میرزا خسروانی، علیرضا، تفسیر خسروی . تهران: انتشارات اسلامیه . ...
نظری، یوسف، «وجوه ابهام صرفی در زبان عربی و تاثیر ...
یاسری، محمود، ترجمه قرآن، قم: انتشارات بنیاد فرهنگی امام مهدی ...
سایر منابع:نرم افزار جامع التفاسیر۲/۵. قم: مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم ...
نمایش کامل مراجع