Schema of Translators and Its Influence on Translation Quality: A Case Study of the Iranian Undergraduate Literary Translation Students
Publish place: Review of Applied Linguistics Research، Vol: 1، Issue: 1
Publish Year: 1394
Type: Journal paper
Language: English
View: 724
This Paper With 15 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_LST-1-1_001
Index date: 11 June 2019
Schema of Translators and Its Influence on Translation Quality: A Case Study of the Iranian Undergraduate Literary Translation Students abstract
This article is a research on the effects of background knowledge (Content and Linguistic schemata) on the translation quality of Iranian undergraduate literary translation students. In order to conduct the research, the Treatment and Control group design was used. The participants of this study were randomly divided into three groups. All the participants were assigned to do an English to Persian translation production test after the treatments. In an attempt to arouse schemata, the experimental group 1 and experimental group 2 were given pre-translation, schemata-activating materials, while the Control-group engaged in translation test without any preliminary schemata-inducing activities. The treatment for the first experimental group consisted of being exposed to content background knowledge (schemata) about the topic of the translation. The treatment for the second experimental group consisted of being exposed to Linguistic background knowledge about the topic of translation. In the meantime, the control group was not given any treatments. The schemata-inducing activities were of two types: for content schemata, we used reading Persian domain specific texts referring to the content area of the text to be translated. For linguistic schemata, we used memorizing English technical terminology and their Persian equivalents. Outputs of the three groups were evaluated by three raters according to Waddington s TQA model (2001) to assess the impact of background knowledge. The statistical analysis revealed that both content schemata and linguistic schemata improve the quality of translations. Moreover, it was revealed that linguistic schemata better improves translation quality than content schemata.
Schema of Translators and Its Influence on Translation Quality: A Case Study of the Iranian Undergraduate Literary Translation Students Keywords:
Background knowledge , Content schemata , Linguistic schemata , Translation Quality , TQA (Translation Quality Assessment)
Schema of Translators and Its Influence on Translation Quality: A Case Study of the Iranian Undergraduate Literary Translation Students authors
Rajabali Askarzadeh Torghabe
A faculty member of Ferdowsi University
Payam Nezhadmasoum
M.A. student of Imam Reza International University, Mashhad, Iran
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :