منشآت عربی خاقانی شروانی
Publish place: Persian Literature، Vol: 8، Issue: 2
Publish Year: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 296
This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_ADFA-8-2_002
تاریخ نمایه سازی: 20 اردیبهشت 1400
Abstract:
خاقانی سخنور بزرگ قرن ششم هجری در دو زبان فارسی دری و عربی سرآمد روزگار خویش بوده و آثار ارجمندی در نظم و نثر، به این دو زبان از خود به یادگار گذاشته است. بااینهمه، تاکنون جز چند قصیده عربی و چند قطعه نثر کوتاه به این زبان که در دیوان شاعر و احیانا منشآت فارسی او آمده است، نمونه دیگری از آثار عربی وی در دست نیست. ما در اینجا برای نخستینبار دو نامه عربی برجایمانده از او را براساس نسخههایی که از این رسائل در کتابخانههای چستربیتی و سلیمانیه ترکیه (بخش داماد ابراهیمپاشا) وجود دارد، معرفی میکنیم. این رسائل از نمونههای عالی عربینویسی ایرانیان است و فواید ادبی و تاریخی بسیار دارد؛ ازجمله میتواند گرهگشای مشکلات متعددی در زمینه سوانح زندگی خاقانی باشد و ابهاماتی را از سخنان این شاعر پیچیدهگوی زبان فارسی رفع کند. اطلاعاتی دست اول و ارزشمند درباره دو مخاطب این نامهها، به نامهای قطبالدین ابهری و اوحدالدین غزنوی و ناگفتههایی در زمینه تاریخ و تصوف آذربایجان در قرن ششم، از فوایدی است که از سطرهای این رسائل دانسته میشود. نگارنده پژوهش حاضر، رسائل یادشده را تصحیح کرده و با مقدمه و تعلیقات لازم با عنوان غایت ابداع در دست انتشار دارد.
Keywords:
تاریخ و تصوف آذربایجان , غایت ابداع , قطبالدین ابهری , اوحدالدین غزنوی , خاقانی شروانی , منشآت عربی خاقانی
Authors
محمدرضا ترکی
دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :