تحلیل دو واژه و ترکیب ساختگی در فرهنگ جهانگیری و برهان قاطع

Publish Year: 1390
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 271

This Paper With 10 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIAR-3-1_009

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

Abstract:

یکی از اشکالات عمده­ای که بر فرهنگ­نویسان شبه قاره هند وارد است، لغت­سازی و ترکیب­سازی­های ناروا است. پیدایش شماری از لغات و ترکیبات ساختگی در این فرهنگ­ها معلول بدخوانی و تصحیف­خوانی واژه­ها و ترکیبات دیوان شاعرانی همانند خاقانی است. البته برخی از این واژه­ها و ترکیبات ساختگی از شروحی که بر آثار خاقانی و نظامی و انوری نوشته شده، وارد فرهنگ­های فارسی شده است. از آنجا که یکی از منابع مهم لغت نامه دهخدا برخی از همین فرهنگ­های هندی از قبیل برهان قاطع و فرهنگ جهانگیری است، غالب این لغات ساختگی از آن کتب به این لغتنامه وارد شده که در مواردی مولفان لغتنامه متوجه جعلی و ساختگی بودن بعضی از این واژه­ها و ترکیبات نشده­اند. در این جستار به بررسی و تحلیل دو واژه و ترکیب از همین دست، در فرهنگ جهانگیری و برهان قاطع پرداخته­ایم. فقره نخست که باز نمودن آن اهمیت زیادی دارد، واژه «هرباسپ و هرباسپان» است که در برهان قاطع و فرهنگ جهانگیری به معنی «سیاره» آمده و از مصرع: «هر پاسبان که طره بام زمانه داشت» در دیوان خاقانی برساخته شده و در بعضی منابع نیز به عنوان معادل فارسی واژه «سیاره» پیشنهاد داده شده است. فقره دوم تحلیل ترکیب «نهی در نواد» در برهان قاطع است که حاصل تصحیف­خوانی ترکیبی در شعر نظامی است

Authors

مجید منصوری

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تهران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • انجو شیرازی، میرجمال الدین حسین. (۱۳۵۱). فرهنگ جهانگیری، به اهتمام ...
  • انوری، محمد بن محمد. (۱۳۷۶). دیوان، به اهتمام محمد تقی ...
  • برهان، محمد حسین بن خلف. (۱۳۷۶). برهان قاطع. به اهتمام ...
  • پادشاه، محمد. (۱۳۳۶). فرهنگ آنندراج، تهران: خیام ...
  • خاقانی، افضل الدین بدیل. (۱۳۷۸). دیوان. به کوشش ضیاء­الدین سجادی، ...
  • خیام، عمر بن ابراهیم. (۱۳۸۲). رباعیات، خیام صادق، مقدمه و ...
  • دبیرسیاقی، محمد. (۱۳۶۸). فرهنگ­های فارسی، تهران: اسپرک ...
  • دهخدا، علی اکبر. (۱۳۷۷). لغت­نامه دهخدا، تهران: دانشگاه تهران ...
  • رامپوری، غیاث الدین محمد. (۱۳۶۳). غیاث اللغات، به کوشش منصور ...
  • رشیدی، عبدالرشید بن عبدالغفور. (۱۳۸۶). فرهنگ رشیدی، به کوشش اکبر ...
  • سنایی، مجدود بن آدم. (۱۳۸۵). دیوان، به اهتمام مدرس رضوی، ...
  • شادی آبادی، محمد بن داود. (۱۲۴۹ق). شرح دیوان خاقانی، دستنویس ...
  • شهیدی، جعفر. (۱۳۸۲) شرح مثنوی، تهران: علمی و فرهنگی ...
  • عنصری بلخی. (۱۳۶۳). دیوان، به تصحیح محمد دبیرسیاقی، تهران: کتابخانه ...
  • غالب دهلوی، میرزا اسدالله. (۱۹۶۹). درفش کاویانی (قاطع برهان)، به ...
  • فیضی سرهندی، الله­داد. (۱۳۳۵). مدار الافاضل، به اهتمام محمد باقر، ...
  • قوام فاروقی، ابراهیم. (۱۳۸۵). شرفنامه منیری، به تصحیح حکیمه دبیران، ...
  • لاد دهلوی، محمد. (بی تا). موید الفضلاء، کتابخانه مجلس شورای ...
  • منصوری، مجید. (۱۳۸۹). «تاملی در برخی ترکیبات برهان قاطع»، ادب ...
  • مولوی، جلال­الدین محمد بن محمد. (۱۳۶۳). مثنوی، به همت رینولد ...
  • نظامی، الیاس بن یوسف. (۱۳۸۵). خمسه، بر اساس چاپ مسکو ...
  • نفیسی، علی اکبر. (۱۳۴۳). فرهنگ نفیسی، تهران: کتاب­فروشی خیام ...
  • ویکی­پدیای فارسی. (۵/۱۱/۸۹). ذیل: «سیاره»، http://fa.wikipedia.org ...
  • هدایت، رضاقلیخان. (۱۲۸۸هـ ق). انجمن آرای ناصری، به تصحیح عبدالله ...
  • نمایش کامل مراجع