سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

تحلیل روایت شناسی منظومه «فرهاد و شیرین» وحشی بافقی بر اساس دیدگاه ساختار زمانمند

Publish Year: 1399
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 358

This Paper With 16 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_DORRE-10-37_004

Index date: 31 July 2021

تحلیل روایت شناسی منظومه «فرهاد و شیرین» وحشی بافقی بر اساس دیدگاه ساختار زمانمند abstract

منظومه روایی «فرهاد و شیرین»وحشی­ بافقی، به شرح ماجرای عشق میان شیرین (معشوق و همسر خسرو­پرویز) و فرهاد (هنرمند و بت­تراش) می پردازد و از جمله شعرهایی است که ساختاری روایی و نمایشی دارد. شیوه روایت و داستان­پردازی در این منظومه به گونه­ ای است که شاعر با بهره­ گیری از عناصر داستانی؛ شامل طرح روایی، شخصیت، گفت و­گو، دیدگاه و توصیف، فضایی متفاوت می­آفریند. این پژوهش با هدف تحلیل عناصر داستان در این منظومه و به شیوه توصیفی تحلیلی انجام شده است. این منظومه روایی بر اساس زمان خطی روایی گسترش می ­یابد و حوادث یکی پس از دیگری و به صورت زنجیر­وار به وجود می آیند؛ به گونه ­ای که ابتدا وضعیت متعادل برقرار است، سپس با بروز حادثه ای، این وضعیت دچار روند تغییر می ­شود و وضعیت نا­متعادل بر شعر حاکم می­گردد. بعد از ذکر حادثه ­ها، روایت به وضعیت متعادل سامان ­یافته ­ای می ­رسد و پایان می ­یابد. درواقع این منظومه از یک زنجیره و پنج عنصر روایی تشکیل شده است که در نهایت سرنوشت شخصیت اصلی نیز مشخص شده است. 

تحلیل روایت شناسی منظومه «فرهاد و شیرین» وحشی بافقی بر اساس دیدگاه ساختار زمانمند Keywords:

تحلیل روایت شناسی منظومه «فرهاد و شیرین» وحشی بافقی بر اساس دیدگاه ساختار زمانمند authors

جهانگیر صفری

استاد گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهرکرد، شهرکرد، ایران

محمود آقاخانی بیژنی

مدرس گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهرکرد ، شهرکرد، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
احمدی، بابک، (۱۳۸۸)، ساختار و تاویل متن، تهران: مرکز، چاپ ...
اخوت، احمد، (۱۳۷۱)، دستور زبان داستان، اصفهان: فردا ...
اسکولز، رابرت، (۱۳۸۳ الف)، در­آمدی بر ساختارگرایی در ادبیات، ترجمه ...
، (۱۳۸۳ب)، عناصر داستان، ترجمه فرزانه طاهری، تهران: آگه، چاپ ...
ایگلتون، تری، (۱۳۸۰)، پیش در­آمدی بر نظریه ادبی، ترجمه عباس ...
داد، سیما، (۱۳۸۰)، فرهنگ اصطلاحات ادبی، تهران: مروارید ...
سرامی، قدمعلی، (۱۳۸۸)، از رنگ گل تا رنج خار، تهران: ...
سلدن، رامان، (۱۳۷۸)، راهنمای نظریه ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، ...
سمیعی، احمد، (۱۳۸۹)، نگارش و ویرایش، تهران: سمت، چاپ دهم ...
صادقی اسماعیل، خسروی، اشرف و آقاخانی­بیژنی، محمود، (۱۳۹۰)، «بررسی ساختاری ...
فردوسی، ابوالقاسم، (۱۳۸۹)، شاهنامه فردوسی (بر اساس نسخه مسکو)، با ...
فورستر، ادوارد مورگان، (۱۳۸۴)، جنبه­های رمان، ترجمه ابراهیم یونسی، تهران: ...
لین، شووینگ­تی، (۱۳۶۸)، نظریه مجموعه­ها و کاربردها، ترجمه عمید رسولیان، ...
مستور، مصطفی، (۱۳۸۷)، مبانی داستان کوتاه، تهران: مرکز، چاپ دوم ...
مک­کی، رابرت، (۱۳۸۷)، داستان: ساختار، سبک واصول فیلم نامه­نویسی، ترجمه ...
میرصادقی، جمال، (۱۳۸۵)، عناصر داستان، تهران: سخن، چاپ چهارم ...
نایت، دیمن، (۱۳۸۸)، خلق داستان کوتاه، ترجمه آراز بارسقیان، تهران: ...
نظامی­گنجوی، ابو­محمد الیاس­بن یوسف، (۱۳۷۶)، خسرو و شیرین، به کوشش ...
وات، ایان، (۱۳۸۶)، «طلوع رمان»، نظریه­های رمان، ترجمه حسین پاینده، ...
وحشی­بافقی، کمال­الدین، (۱۳۷۳)، دیوان وحشی­بافقی، به کوشش پرویز بابائی، تهران: ...
یونسی، ابراهیم، (۱۳۸۸)، هنر داستان­نویسی، تهران: نگاه، چاپ دهم ...
Bergson, Henri, (۱۹۹۲), Introduction to Metaphysics (IM), in the crative ...
نمایش کامل مراجع