تصحیح نوشته های غیرفارسی زبانان: سوگیری مصححان فارسی زبان با استفاده از انگاره ی چندوجهی راش
Publish Year: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 151
This Paper With 30 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JTPSOL-3-3_003
تاریخ نمایه سازی: 15 آذر 1400
Abstract:
در پژوهش حاضر با استفاده از «انگارهی چندوجهی راش» به بررسی خطاهای مدرسان زبان فارسی در حین ارزیابی نوشتههای فارسیآموزان غیرایرانی پرداخته شده است. به همین منظور، در زمستان ۱۳۹۳، دو مصحح/مدرس از دانشگاه بینالمللی امام خمینی (ره) به ارزیابی ۵۶ متن نوشته شده توسط ۲۸ دانشجوی پسر و دختر غیرفارسی زبان غیرایرانی در سطح پیشرفته پرداختند. به این دانشجویان که از ملیتهای مختلف بوده و در مرکز آموزش زبان فارسی، در دوره های تکمیلی علوم انسانی و فنی- مهندسی مشغول به تحصیل بودند، دو موضوع نگارش ارائه شد و از آنها خواسته شد که یک متن درباره ی آن دو موضوع بنویسند. سپس مصححان به ارزیابی نوشته ها پرداخته و با یک مقیاس رتبهای (از یک تا پنج) به نوشتههای دانشجویان نمره دادند. دادههای گردآوری شده در این پژوهش با استفاده از نرمافزار «فاستس» تجزیه و تحلیل شد. نتایج تحقیق نشان داد که مصححان از پنج معیار ارزیابی مورد بحث، نسبت به «انسجام معنایی» سوگیری بیشتری نشان داده اند و علاوه بر این، نسبت به هر دو موضوع نگارش نیز سوگیری داشته اند. نتایج، حاکی از تفاوتهای معنی دار بین سوگیری های این دو مصحح میباشد. از نتایج این تحقیق میتوان در آموزش مصححان در زمینه ی ارزیابی متن های نوشته شده توسط زبان آموزان استفاده کرد تا میزان سوگیری در ارزیابی و امتیاز دهی به نوشته های آنان را کاهش داد.
Keywords:
Authors
رجب اسفندیاری
استادیار گروه مترجمی زبان انگلیسی- دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره)
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :