سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

خطاهای نحوی عرب زبانان در یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان دوم

Publish Year: 1392
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 241

This Paper With 30 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_JTPSOL-2-2_004

Index date: 6 December 2021

خطاهای نحوی عرب زبانان در یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان دوم abstract

در این مقاله تلاش می­شود از طریق بررسی خطاهای نظام­مند نحوی فارسی آموزان­ عرب­زبان، اطلاعاتی درباره­ی رشد زبانی و نحوه­ی یادگیری آن ها ارائه گردد تا بدین­وسیله ضمن آشنایی با نظام ذهنی زبان­آموز، گامی موثر در جهت سازمان­دهی مواد آموزشی و انتخاب روش تدریس مناسب برداشته شود. در این راستا، تحقیق حاضر در چارچوب رویکرد تحلیل خطا در تلاش است تا خطاهای نحوی زبان­آموزان را بر اساس سه منشا درون­زبانی، بینا­زبانی و مبهم مورد بررسی قرار ­دهد. در این پژوهش با بهره­گیری از روش میدانی و از طریق تحلیل محتوا، متون نوشتاری ۱۰۵ نفر از فارسی­آموزان عرب­زبان از نظر انواع خطاهای نحوی بررسی شده است. نمونه ی آماری تحقیق حاضر را زبان­آموزانی با میانگین سنی ۲۲ تا ۲۶ سال در سه سطح زبانآموزی مبتدی، متوسط و پیشرفته تشکیل می­دهند که بر اساس روش تصادفی ساده از بین زبان­آموزان مرکز آموزش زبان فارسی جامعه المصطفی العالمیه­ در شهر قم انتخاب شده­اند. در پژوهش حاضر از مجموع خطاهای زبان­آموزان، به طور کلی ۱۸ نوع خطا شناسایی شده و مورد تحلیل قرار گرفته است. نتایج تحلیل خطاها نشان می­دهد بیشترین درصد خطاها در کلیه ی سطوح سه گانه ی زبان­آموزی در حوزه ی«خطای مربوط به فعل» (۲۵/۴۲ درصد) می­باشد و در میان خطاهای فعلی، خطای عدم مطابقت فعل با فاعل (۱۲/۱۴ درصد) بیشترین بسامد خطاها را به خود اختصاص می­دهد. بعد از خطاهای فعلی، «خطاهای مربوط به حروف اضافه» (۱۶/۱۸ درصد) بیشترین درصد خطا را شامل می­شود. در نهایت، تحلیل کمی که بر روی خطاهای زبان­آموزان از نظر منشا صورت گرفت حاکی از این است که بیشتر خطاها از نوع «درونزبانی» (۲۹/۴۸ درصد) هستند و سپس خطاهای«بینازبانی» (۵۳/۳۳ درصد) و در پایان نیز خطاهای «مبهم» کمترین درصد (۱۸/۱۸ درصد) را به خود اختصاص داده­اند

خطاهای نحوی عرب زبانان در یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان دوم Keywords:

خطاهای نحوی عرب زبانان در یادگیری زبان فارسی به عنوان زبان دوم authors

رضوان متولیان نائینی

استادیار گروه زبان شناسی- دانشگاه اصفهان

عباس استوار ابرقوئی

کارشناس ارشد آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان- دانشگاه اصفهان

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
آذرنوش، آ. (۱۳۶۶). آموزش زبان عربی ۱. تهران: مرکز نشر ...
احمدیان، ا. (۱۳۸۶). بررسی خطاهای زبانی در نوشتار دانش­آموزان فارسی ...
انوری، ح. و احمدی گیوی، ح. (۱۳۷۰). دستور زبان فارسی ...
جلایی، م. (۱۳۸۷). بررسی رویکرد ارتباطی در تدریس ادبیات معاصر ...
جلایی، م. و گنجی، ن. (۱۳۹۰). الاسباب الکامنه وراء نقص ...
حسینی، س. ع. (۱۳۷۱). ترجمه و شرح مبادی العربیه. جلد ...
خیرآبادی، م. و علوی مقدم، س. ب. (۱۳۹۱). تحلیل اشکالات ...
رئیسی، ل. (۱۳۸۸). بررسی خطاهای فراگیران زبان عربی در ترجمه ...
فرشیدورد، خ. (۱۳۸۲). دستور مفصل امروز. تهران: انتشارات سخن ...
فرهادی، م. (۱۳۷۹). بررسی مشکلات نگارش فارسی دانش آموزان عرب ...
قادری حسب، ز. (۱۳۹۱). بررسی خطاهای واجی اردو زبانان در ...
گله داری، م. (۱۳۸۷). تحلیل خطاهای نوشتاری زبان آموزان غیر ...
متولیان نائینی، ر. (۱۳۸۹). تحلیل کیفی خطاهای املای انگلیسی فراگیران ...
محمدی، ع. (۱۳۷۸). بررسی مشکلات کودکان کرد زبان در یادگیری ...
محمدی، ح. (۱۳۹۰). زبان قرآن نحو متوسطه. قم: انتشارات دارالعلم ...
مشکوه الدینی، م. (۱۳۷۹). دستور زبان فارسی بر پایه ی ...
مشکوه الدینی، م. (۱۳۸۸).دستور زبان فارسی، واژگان و پیوند های ...
میردهقان، م. و بلوک اصلی، م. (۱۳۹۰). تحلیلی بر تداخل ...
ناتل خانلری، پ. (۱۳۵۱). دستور زبان فارسی. (چاپ اول). تهران ...
وحیدیان کامیار، ت. (۱۳۹۲). دستور زبان فارسی ۱. تهران: انتشارات ...
وفایی، ع. (۱۳۹۱). دستور تطبیقی (فارسی- عربی). تهران: انتشارات سخن ...
Ausubel, D. P. (۱۹۶۷). Learning Theory and Classroom Practice. Toronto: ...
Brown. H. D. (۱۹۸۷). Principles of Language Learning and Teaching ...
Burt, M. & Kiparsky.S. (۱۹۷۲). The Guoficon: A Repair Manual ...
Chomsky, N. (۱۹۵۷). Syntactic Structures. The Hague: Mouton ...
Corder, S. P. (۱۹۶۷). The Significance of Learners' Errors. IRAL(International ...
Corder, S. P. (۱۹۷۱). Idiosyncratic Dialects and Error Analysis. IRAL, ...
Corder, S. P. (۱۹۷۳). The elicitation of interlanguage. In Svartvik, ...
Corder, S. P. (۱۹۷۵). Error Analysis, Interlanguage and Second Language ...
Corder, S. P. (۱۹۸۱). Error Analysis and Interlanguage. Oxford University ...
Keshavarz, M. (۱۹۹۹). Contrastive Analysis and Error Analysis. Rahnama ...
McNeill, D. (۱۹۶۶). The Creation of language by children.In J. ...
Nemser, W. (۱۹۷۱). Approximative Systems of Foreign Language Learners. IRAL, ...
Palmer, H. (۱۹۱۷). The Scientific Study and Teaching of Languages. ...
Richards, J. (۱۹۷۱). A Non-Contrastive Approach to Error Analysis. ELT, ...
Selinker, L. (۱۹۷۲). Interlanguage. IRAL, ۱۰: ۲۰۹-۲۳۱ ...
Seridhar , S. N. (۱۹۷۵). Contrastive Analysis, Error Analysis and ...
نمایش کامل مراجع