لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
فهرست منابع. ...
القرآن الکریم. (۱۳۷۳). ترجمه ناصر مکارم شیرازی. قم: دفتر مطالعات ...
القرآن الکریم. (۱۳۸۴). ترجمه ابوالفضل بهرامپور. قم: حر و سبحان.. ...
القرآن الکریم. (۱۳۸۲). ترجمه مهدی الهی قمشهای. چاپ چهارم. تهران: ...
ترجمه قرآن موزه پارس. (۲۵۳۵). مترجم ناشناس. به کوشش علی ...
تفسیری بر عشری از قرآن مجید. (۱۳۵۲). مترجم ناشناس. تصحیح ...
ابی حیان الاندلسی. (۱۴۱۸ ق./ ۱۹۹۸م.). ارتشاف الضرب من لسان ...
احمدی گیوی، حسن و انوری، حسن. (۱۳۷۹). دستور زبان فارسی(۱). ...
الجرجانی، ابوالمحاسن الحسین بن الحسن. (۱۳۴۱). تفسیر گازر (جلاء الاذهان ...
الخزاعی النیشابوری، حسین بن علی بن محمد بن احمد. (۱۳۶۸). ...
رشیدالدین میبدی، احمد بن ابی سعد. (۱۳۷۱). کشفالاسرار و عدهالابرار. ...
زرکوب، منصوره؛ رضایی، سارا. (۱۳۹۱). «بررسی تطبیقی فعل مجهول در ...
الشرتونی، رشید. (۱۳۸۷). مبادی العربیه. جلد چهارم. ترجمه محمد جواد ...
شکرانی، رضا و کیانی، زهره. (۱۳۹۲). «بررسی لام جحود در ...
صالحبک، مجید و قربانی، زهره. (۱۳۹۲). «مفعول مطلق، له و ...
فرشیدورد، خسرو. (۱۳۵۸). عربی در فارسی. تهران: دانشگاه تهران.. ...
فقهیزاده، عبدالهادی. (۱۳۸۹). کارگاه روش ترجمه: عربی- فارسی؛ فارسی- عربی. ...
قراخانی، بتول. (۱۳۸۷). «بررسی تطبیقی تعجب در دستور زبان فارسی ...
قیدری، مریم و عباسی، مهرداد. (۱۳۹۵). «معادلگذاری حال در ترجمههای ...
کرمی، عسکر علی و رحیمی، محمد. (۱۳۹۵). «بررسی ساختار جمله ...
مدرسی، فاطمه. (۱۳۸۷). از واج تا جمله: فرهنگ زبان شناسی- ...
معروف، یحیی. (۱۳۸۲). فن ترجمه: اصول نظری و عملی ترجمه ...
ناظمیان، رضا. (۱۳۸۱). روشهایی در ترجمه از عربی به فارسی. ...
نجاریان، محمدرضا و رستمی، راضیه. (۱۳۹۲). «مقایسه صفت در زبانهای ...
النحاس، احمد بن محمد. (۱۴۲۷ ق./ ۲۰۰۶ م.). اعرابالقرآن، اعتنی ...
وحیدیان کامیار، تقی و عمرانی، غلامرضا. (۱۳۸۲). دستور زبان فارسی(۱). ...
نمایش کامل مراجع