مقایسه تاثیر عوامل جنسیتی بر نوشتار رمان‎‎های سال بلوا و خانه ادریسی ها

Publish Year: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 132

This Paper With 16 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIAR-14-2_002

تاریخ نمایه سازی: 18 دی 1401

Abstract:

جنسیت نویسنده و بازتاب عوامل برخاسته از جنسیت در سبک نوشتاری و چگونگی شکل گیری روایت، تاثیر‎گذار است. هدف این پژوهش مقایسه شیوه روایت پردازی سال بلوا از آثار عباس معروفی و خانه ادریسی ها اثر غزاله علیزاده از همین منظر است. دلیل انتخاب این دو اثر علاوه بر جنسیت متقابل نویسندگان، تاثیر‎گذاری قاطع و اثبات شده اکثر این عوامل بر کاربرد شیوه­های نوشتار در شکل‎دهی به ساختار روایت آنهاست. علاوه بر این، وقایع هر دو رمان به موازات هم در بازه زمانی یکسانی روی داده‎اند و طرح مسائل مرتبط با زنان (نگرش زن‎محور) در زبان داستان هر دو رمان نقشی اساسی داشته ‎است. براساس نتایج این جستار که به شیوه توصیفی تحلیلی انجام شده‎ است، کاربرد سبک نوشتاری زنانه در ساختار روایی رمان سال بلوا، برای تطابق با ذهنیت زنانه قهرمان داستان، در تضاد با جنسیت نویسنده‎اش گسترش یافته و تفکر مردانه عباس معروفی در این زمینه تاثیر بسزایی نداشته است. رمان خانه ادریسی ها اگرچه در مجموع رمانی کاملا زن محور است و تحقق اهداف زن‎محورانه غزاله علیزاده را دنبال می‎کند؛ اما نویسنده در موارد معدودی ضمن رعایت اقتضای حال و محل با دوری جستن از کاربرد بعضی از ملزومات زنانه نویسی، متبحرانه از شیوه‎های نوشتاری مردانه هم استفاده کرده است.

Authors

ریحانه میرزاعلیان

دانش آموخته کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه ولی عصر (عج) رفسنجان، کرمان، ایران

زهرا سید یزدی

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه ولی عصر (عج) رفسنجان، کرمان، ایران

سعید حاتمی

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه ولی عصر (عج) رفسنجان، کرمان، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • اگریدی، ویلیام. (۱۳۹۴). درآمدی بر زبان شناسی معاصر، ترجمه علی ...
  • پاینده، حسین. (۱۳۹۷). نظریه و نقد ادبی درسنامه ای میان ...
  • تانگ، رزمری. (۱۳۸۷). درآمدی جامع بر نظریه های فمینیستی، ترجمه ...
  • تایسن، لوئیس.(۱۳۸۷). نظریه های نقد ادبی معاصر، ترجمه مازیار حسن ...
  • ترادگیل، پیتر (۱۳۷۶). زبان شناسی اجتماعی، درآمدی بر زبان و ...
  • ثنایی مقدم، حسین. (۱۳۸۸). نقد و تحلیل آثار عباس معروفی. ...
  • حسینی، مریم. (۱۳۸۴). «روایت زنانه در داستان نویسی زنانه». کتاب ...
  • زرلکی، شهلا. (۱۳۸۲). زنان علیه زنان، تهران: نشر کاوش ...
  • رضوی، فاطمه و مریم صالحی نیا (۱۳۹۳). «بررسی شالوده شکنانه ...
  • زارع، صمیه (۱۳۹۰). بررسی تفاوت سبک نوشتار زنانه و مردانه ...
  • سراج، سید علی (۱۳۹۴) گفتمان زنانه: روند تکوین گفتمان زنانه ...
  • سلدن، رامان. (۱۳۸۷). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه عباس مخبر. ...
  • سیکسو، هلن. (۱۳۸۶). خنده مدوسا. ترجمه نوشین احمدی خراسانی و ...
  • طاهری، قدرت‎الله، (۱۳۸۸)«زبان و نوشتار زنانه؛ واقعیت یا توهم؟» زبان ...
  • علیزاده، غزاله. (۱۳۸۰). خانه ادریسی ها، تهران: نشر توس ...
  • فتوحی، محمود. (۱۳۹۱). سبک شناسی نظریه ها، رویکردها و روش ...
  • قاسم زاده، محمد. (۱۳۸۳). داستان نویسان معاصر ایران: گزیده و ...
  • گولومبوک، سوزان و رابین فی وش. (۱۳۸۴). رشد جنسیت، ترجمه ...
  • محمدی اصل، عباس. (۱۳۸۹). جنسیت و زبان شناسی اجتماعی، تهران: ...
  • مدرسی، یحیی. (۱۳۹۰). درآمدی بر جامعه شناسی زبان. تهران: نشر ...
  • معروفی، عباس. (۱۳۸۲). سال بلوا. تهران: نشر ققنوس ...
  • نجم عراقی، منیژه. (۱۳۸۲). زن و ادبیات، سلسله پژوهش های ...
  • وولف، ویرجینیا. (۱۳۸۳). اتاقی از آن خود. ترجمه صفورا نوربخش. ...
  • هادوی قاسم آبادی، ربابه (۱۳۹۵). بررسی مولفه های نوشتار زنانه ...
  • نمایش کامل مراجع