روایت کاتبانه در نسخه های خطی دیوان حافظ (با تکیه بر اشتیاق نامه ها)

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 135

This Paper With 23 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RPLL-15-1_002

تاریخ نمایه سازی: 18 اردیبهشت 1402

Abstract:

در کنار تلاش ها برای تصحیح متن و نزدیک شدن به صورت اصیل آن، مسئله دیگری اهمیت می یابد و آن بررسی نسخه هاست که درواقع متن های متکثر و حاصل بازآفرینی های کاتبانه است. دگرسانی های موجود در نسخه ها در عوامل مختلفی ریشه دارند و بی تردید تکوین بسیاری از آنها خارج از اختیار کاتبان بوده است؛ اما سرانجام با عبور از صافی ذهن کاتب ایجاد شده اند. این دگرسانی ها جولانگاه تغییراتی هستند که انتظام می یابند و روایت کاتبانه را بازمی نمایند. روایت کاتبانه حاصل بازی با گفتمان ها و تضعیف یا تقویت آنهاست. کاتب گزینشگر نهایی متن از میان دو یا چندگانگی هایی است که از دو جا نشات می گیرند: الف) نسخه ها و شیوه های کتابت؛ ب) زمینه های اجتماعی و فرهنگی. در این پژوهش، قلمرو «عشق مجازی» ازنظر تغییرات گفتمانی کاتبانه بررسی می شود. از جلوه گاه های عشق مجازی، درونمایه فراق زمینه معنایی اشتیاق نامه ها را تشکیل می دهد و ازنظر صورت، به نگارش نامه نزدیک اند. بعضی از نسخه های دیوان حافظ با حضور و غیبت اشتیاق نامه ها جایگاه گفتمانی متن را تغییر داده اند. در این مقاله با معرفی این نسخه ها، کوشیده ایم تا نشان دهیم عملکرد نسخه ها در این باب وابسته به جامعه گفتمانی ای است که در آن پدید آمده اند.

Authors

امیر درواری

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

سید مهدی زرقانی

استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

محمدجعفر یاحقی

استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

محمود رضا قربان صباغ

دانشیار زبان انگلیسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آملی، علامه شمس الدین محمد بن محمد (۱۳۸۱). نفایس الفنون ...
  • احمدی دارانی، علی اکبر؛ هراتیان، اکرم (۱۳۸۹). «حافظ نامه: ردیابی ...
  • امیدسالار، محمود (۱۳۸۹). سی و دو مقاله در نقد و ...
  • باباصفری، علی اصغر؛ حیدری، بتول (۱۳۹۲). «سیر تطور ده نامه ...
  • بیانی، مهدی (۱۳۶۳). احوال و آثار خوشنویسان، جلد ۳ و ...
  • ثروت، منصور (۱۳۹۷). روش تصحیح انتقادی متون، تهران: علمی، چاپ ...
  • ثروتیان، بهروز (۱۳۸۳). نامه های حافظ (شرح و تفسیر شصت ...
  • (۱۳۸۸). «بررسی کتاب: دفتر دگرسانی ها در غزل های حافظ»، ...
  • جوینی، منتجب الدین بدیع (۱۳۸۴). عتبه الکتبه، به اهتمام علامه ...
  • جهانبخش، جویا (۱۳۹۰). راهنمای تصحیح متون، تهران: دفتر نشر میراث ...
  • حافظ، خواجه شمس الدین محمد (۱۳۵۲). «دیوان خواجه شمس الدین ...
  • (۱۳۸۷). «دیوان حافظ» براساس نسخه های خطی سده نهم، تصحیح ...
  • (۱۳۹۰). دیوان حافظ، به اهتمام محمد قزوینی و دکتر قاسم ...
  • (تاریخ کتابت: ۸۱۳ ق.). «دست نویس دیوان حافظ»، جنگ دواوین، ...
  • (تاریخ کتابت: ۸۳۴ ق.). «دست نویس دیوان حافظ»، مجموعه اشعار، ...
  • خاقانی، افضل الدین بدیل (۱۳۶۲). منشآت خاقانی، به تصحیح محمد ...
  • خلیفه، بهمن (۱۳۹۲). «نگاهی به دفتر دگرسانی ها در غزل ...
  • دباشی، حمید (۱۳۶۷). «این همه نقش در آیینه اوهام: تعبیری ...
  • ریاحی، محمدامین (۱۳۷۴). گلگشت در شعر و اندیشه حافظ، تهران: ...
  • زرقانی، سید مهدی؛ قربان صباغ، محمودرضا (۱۳۹۵). نظریه ژانر (نوع ...
  • سه کی، یوشیفوسا (۱۳۸۵). «آثار خوشنویسی در دو مرقع سلطان ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۸۳ الف). «نقش ایدئولوژیک نسخه بدل ها»، ...
  • (۱۳۸۳ ب). «اختلاف در نسخه های حافظ»، حافظ، شماره ۴، ...
  • (۱۳۹۶). این کیمیای هستی؛ درباره حافظ، تهران: سخن، جلد اول ...
  • صادقی، علی اشرف (۱۳۸۶). «نگاهی به برخی ویژگی های دفتر ...
  • طباطبایی، محمدمحیط (۱۳۶۳). «این غزل از حافظ است یا سلمان؟»، ...
  • غنی، قاسم (۱۳۸۳). «تاریخ عصر حافظ» بحث در آثار و ...
  • فردوسی، علی (۱۳۸۸). «پاسخی به نقد آقای سلیم نیساری بر ...
  • (۱۳۹۶). «نامه نگاری های حافظ و سلطان احمد جلایر (۱)»، ...
  • (۱۳۹۷). «نامه نگاری های حافظ و سلطان احمد جلایر (۲)»، ...
  • مایل هروی، نجیب (۱۳۶۹). نقد و تصحیح متون (مراحل نسخه ...
  • مجرد، مجتبی (۱۳۹۹). سنت تصحیح متن در ایران پس از ...
  • (۱۴۰۰). متن کاوی: تاملاتی تئوریک درباب تصحیح، بازسازی و متن ...
  • مروارید، شهاب الدین عبدالله (۱۳۷۹). مقدمه، در: حافظ، خواجه شمس ...
  • نجفی، ابوالحسن (۱۳۸۶). «درباره دفتر دگرسانی ها در غزل های ...
  • نیساری، سلیم (۱۳۸۵). دفتر دگرسانی ها در غزل های حافظ، ...
  • یاحقی، محمدجعفر (۱۳۹۷). «حافظ مردم»، پاژ، شماره ۳۱، ۶۱‑۷۲ ...
  • Allen, Judson B. (۱۹۸۲). The Ethical Poetic of the Later ...
  • Dagenais, John. (۱۹۹۴). The Ethics of Reading in Manuscript Culture: ...
  • Doane, A. N. (۲۰۰۳). 'Beowulf and Scribal Performance', Unlocking the ...
  • Smith, Erin A. (۲۰۰۸). "Genre reading." Encyclopedia of recreation and ...
  • Spitzer, Leo. “En torno al arte del Arcipreste de Hita.” ...
  • Van der Toorn, Karel. (۲۰۰۹). Scribal culture and the making of ...
  • نمایش کامل مراجع