نظام معنایی حاکم بر تجربه شهودی عرفانی و روایت آن

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 76

This Paper With 26 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JPLL-31-94_001

تاریخ نمایه سازی: 5 مهر 1402

Abstract:

تجربه عرفانی نوعی تجربه شهودی و غیبی و کاملا خارج از دسترس عارف سوژه است؛ ازهمین رو، عارف توانش ادراک کامل آن را ندارد و در تکرار کیفیت آن نیز ناتوان است. علت این ناتوانی صرفا ویژگی بیان­ناپذیری و کیفیت فراعقلی تجربه شهودی نیست، بلکه علت آن، نظام معنایی حاکم بر رویداد شهودی و سپس روایت آن از زبان عارف سوژه است. نظام معنایی حاکم بر رخداد شهودی مبتنی بر تصادف است و بدون برنامه و پیش­ فرض، سوژه را با محیط و موقعیتی پرتنش روبه رو می ­کند. نظام معنایی تصادف یکی از چهار نظام معنایی لاندوفسکی است که با کیفیت تجربه عرفانی و شهودی و نیز با روایت این تجربه از زبان کلامی و غیرکلامی عارف سوژه هم خوانی دارد. مطابق نظام معنایی تصادف، عارف-سوژه در سیر پیوستار زندگی ناگهان با تجربه­ای ناشناخته و فراحسی برخورد می ­کند که با قواعد برنامه ­مدار زندگی عادی تفاوت­ های اساسی دارد و او را در دو بعد فشاره­ای و گسترده ای تحت تاثیر قرار می ­دهد. او نه تنها در مرحله رویارویی با تجربه شهودی دچار حیرت می شود، بلکه در بیان گزارش کیفیت آن نیز قواعد زبانی را نارسا می­ یابد. در نتیجه این فرآیند تصادفی و تنشی، سوژه با زبان کلامی و غیرکلامی خود فرم تازه­ای از زبان و معنا تولید می کند.

Authors

عاطفه امیری فر

International University of Ghazvin, Imam Khomeini University,

سیدعلی قاسم زاده

Professor of Persian Language and Literature, International University of Ghazvin

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ابن عربی (بی تا). فتوحات مکیه. جلد اول. بیروت: دارصادر ...
  • استیس، والتر ترنس (۱۳۵۸). عرفان و فلسفه. ترجمه بهاءالدین خرمشاهی. ...
  • بابک معین، مرتضی (۱۳۹۰). بررسی تطبیقی اندیشه های بنیادین پدیدارشناسی ...
  • بابک معین، مرتضی (۱۳۹۴). معنا به مثابه تجربه زیسته. تهران: ...
  • بابک معین، مرتضی (۱۳۹۶). ابعاد گمشده معنا در نشانه شناسی ...
  • تاجیک، محمدرضا (۱۳۸۳). گفتمان، پادگفتمان و سیاست. تهران: موسسه تحقیقات ...
  • جامی، عبدالرحمن (۱۳۸۶). نفحات الانس من حضرات القدس. مقدمه، تصحیح ...
  • جرجانی، ابوالحسن علی بن محمد (۱۴۲۱). التعریفات. بیروت: دارالکتب العلمیه ...
  • رحیمیان، سعید (۱۳۸۱). تجربه عرفانی و ملاک حجیت آن. قبسات. ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (۱۳۷۹). جستجو در تصوف ایران. چاپ سوم. ...
  • سراج طوسی، ابو نصر (۱۳۸۲). اللمع فی التصوف . تصحیح ...
  • سلیمانیان، حمیدرضا (۱۳۸۸). نقشی از دفتر صوفی: پژوهشی در بازشناسی ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۲). دفتر روشنایی: از میراث عرفانی بایزید ...
  • شعیری، حمیدرضا (۱۳۸۴). مطالعه فرآیند تنشی گفتمان ادبی. پژوهش زبان ...
  • شعیری، حمیدرضا (۱۳۹۱). تحلیل نشانه معناشناختی خلسه در گفتمان ادبی. ...
  • شمس تبریزی (۱۳۷۳). مقالات شمس. ویرایش جعفر مدرس صادقی. تهران: ...
  • شیروانی، علی (۱۳۸۱). مبانی نظری تجربه دینی: مطالعه تطبیقی و ...
  • عطار نیشابوری، محمدبن ابراهیم (بی تا). تذکره الاولیاء. تصحیح رینولد ...
  • فعالی، محمدتقی (۱۳۸۰). تجربه دینی و مکاشفه عرفانی. تهران: امیرکبیر ...
  • قشیری، ابوالقاسم (۱۳۶۱). ترجمه رساله قشیریه. بدیع الزمان فروزانفر. تهران: ...
  • کاکایی، قاسم (۱۳۸۵). وحدت وجود به روایت ابن عربی و ...
  • گرماس، آلژیرداس ژولین (۱۳۹۹). نقصان معنا. ترجمه حمیدرضا شعیری. تهران: ...
  • ملکیان، مصطفی (۱۳۸۰). راهی به رهایی؛ جستاری درباب عقلانیت و ...
  • هجویری، علی بن عثمان (۱۳۸۹). کشف المحجوب، با مقدمه، تصحیح ...
  • هرد، گری کلود (۱۳۸۲). تجربه عرفانی و اخلاقی. ترجمه لطف ...
  • Landowski Eric (۲۰۰۵). Interactions Risquées. Limoges: Pulim ...
  • Atār Neyshābouri, Mohammad Ibn Ibrāhim (n. d). Tazkirat al-Awliyā, Reynolds ...
  • Qoshairi, Abolghāsem (۱۹۸۲) Translation of Qoshairi’s Treatise, by Badi al-Zamān ...
  • Soleimāniān, Hamid Rezā (۲۰۰۹). A study in recognition of linguistic ...
  • نمایش کامل مراجع