بررسی تطبیقی داستان(مانده ی بابا ) وحشی بافقی و (جیا بوونه وه ی دوو برا و ته قسیمی ما به ده ستی برای گه وره) از قانع

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 114

This Paper With 15 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

ICMHSR13_055

تاریخ نمایه سازی: 16 مهر 1402

Abstract:

انتقال آثار ادبی گاه در حوزه ی واژها و موضوعه است و گاه در حوزه ی تصاویر و قالبهای مختلف بیانی و عواطف است. داستان از این قرار است که دو برادر یکی ساده لوح و دیگری حیله گر بعد از فوت پدر تصمیم میگیرند ارث پدر را بین خود تقسیم کننده برادر حیله گر همه چیزهای ارزشمند را برای خود برمی دارد و اشیاء و وسایل کم ارزش را به برادر ساده لوح می دهد. داستان تقسیم ارث به دست برادر بزرگتر از وحشی بافقی است که در برگیرنده ی نقد اجتماعی است و در قالب طنز بیان شده است. قانع یکی از شاعران کرد شالوده ی داستان را گرفته است و در آن گسترش زیادی داده است به گونه ای که جز در دو بیت با هم شباهت ندارند. این مقاله با روش تحلیلی توصیفی و با رویکرد تطبیقی به تطبیق دو داستان پرداخته است و روشن نموده است که در مرحله ی اول باید گفت که قانع داستان را بسیار گسترش داده است و شامل (۲۴) بیت در قالب مثنوی است و آن را درست بر حسب محیط کردستان آورده است وحشی بافقی در (۷) بیت در قالب قطعه با ردیف از آن) (تو و حرف قافیه (الف) داستان را به اتمام رسانده است و نقد اجتماعی خود را بیان کرده است که میتوان به ظلم برادر بزرگتر به کوچکتر در تقسیم ارث که در این شعر آمده است اشاره کرد. قانع از ابتدای داستان مقدمه چینی کرده است و از زبان برادر بزرگتر میگوید برادر پدرمان به رحمت هم بهتر است ثروت را تقسیم کنیم و بر حسب مثل که گفته حساب حساب است و کاکا ،برادر، بدون آخوند و قاضی مال را تقسیم کنیم اما وحشی بافقی مستقیما وارد داستان شده است. در بعضی ابیات وحشی در یک بیت تقسیم را رسانده است اما قانع در دوبیت با کمی اطناب بیشتر آن را ذکر کرده است. قانع ابتدا شروع می کند که این استر سرکش و دیوانه ی جفتک انداز برای من باشد و این گربه ی همدم که مایه ی خیر و برکت است برای دو باشد این را در بیت پنجم و ششم آورده است ولی وحشی باقی همین بیت را با همین الفاظ در بیت هفتم آورده است، قانع در دوبیت آورده است اما وحشی در یک بیت . وحشی در بیت دوم بیان میکند که برادر بزرگتر گفت: این کاسه ی خالی برای من و آن کوزه ای که بر از عسل خالص است. برای تو در حالی که این بیت در ابیات قانع نیست ، وحشی بیان میکند که برادر بزرگتر گفت: این اسب بارکش سرکش و عصبانی مال من ، میخ آهنی کله تیز طلاکاری شده برای تو اما قانع مصراع اول را آورده است و بیان کرده است این اسب و زین آن افتاده است را پدر مرحومم برای من وصیت کرده است و تو قسمتی از آن نداری چون پدرم نگفته است. وحشی در مصراع دوم همین بیت که به میخ آهنی طلاکاری شده اشاره کرده است در ابیات قانع نیست. داستان قانع (۴) بیت مقدمه دارد. در (۴) بیت آخر نتیجه گیری می کند و بیشتر به فریبکاری و حیله گری برادر بزرگتر اشاره می.کند قانع داستان را از وحشی بافقی گرفته است و آن را بر حسب محیط کردستان و فرهنگ مردم کرد و وسایلی که در محیط روستا است گسترش داده است. دو بیت با هم شباهت دارد به بیت وحشی بافقی در داستان قانع نیست و هفت بیت قانع با چندین بیت دیگر که توضیح ابیات است. در وحشی بافقی نیست قانع به ضرب المثلی اشاره کرده است و از آرایه ی ارسال المثل استفاده کرده است که در ابیات وحشی بافقی نیست. داستان قانع مقدمه و نتیجه دارد اما داستان وحشی بافقی هیچ کدام را ندارد. قانع عنوان داستان را تغییر داده است و با نام ( جیا بوونه وه ی دوو برا و ته قسیمی مال به دهستی برای گه وره یعنی جدا شدن دو برادر و تقسیم مال به دست برادر بزرگ آورده است و عنوان داستان وحشی مانده ی بابا ( است که در عنوان هم با هم تفاوت دارند .

Keywords:

وحشی بافقی قانع , ادبیات تطبیقی , تطبیق دو , داستان شبهات و تفاوت های دو داستان .

Authors

طاهر قاسمی

کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه خوارزمی تهران ،دبیر عربی شهرستان بوکان