خوانش تطبیقی کارکردهای زبانی در اشعار پایداری جابر الجابری و محمد کاظم کاظمی با تکیه بر نظریه ارتباطی رومن یاکوبسن

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 73

This Paper With 38 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JRTK-15-29_002

تاریخ نمایه سازی: 16 مرداد 1403

Abstract:

عناصر سازه ای فرآیند کلامی در پیام، به عنوان نقش یا کارکردهای متفاوتی ظاهر می شوند که ماهیت و ساختار کلام را شکل می دهند. نظریه ارتباطی، یکی از منسجم ترین طرح های کنش کلامی است که توسط رومن یاکوبسن فرمالیست و نظریه پرداز روس مطرح شده است. الگوی ارتباطی یاکوبسن با شش عامل شکل دهنده در یک کنش ارتباطی آغاز می شود. وجود سه عامل اصلی فرستنده، گیرنده و پیام و سه عامل فرعی زمینه، رمز و تماس در شکل گیری فرآیند ارتباطی ضروری است. جابر محمد عباس الجابری(مدین الموسوی) از شعرای برجسته مبارز عراقی است. محمدکاظم کاظمی شاعر مهاجر افغانستانی است که نقش برجسته ای در رشد و بالندگی شعر مقاومت افغانستان داشته است. پژوهش حاضر بر آن است با روش توصیفی- تحلیلی به بررسی تطبیقی کارکردهای زبانی گفتمان پایداری جابر الجابری و محمد کاظم کاظمی با تکیه بر الگوی ارتباطی رومان یاکوبسن بپردازد تا با توجه به مولفه های ارتباطی در نظریه مذکور بتواند به خوانشی نوین از شعر پایداری این دو شاعردست یابد. یافته های پژوهش بیانگر آنست که نحوه به کارگیری کارکردهای ششگانه زبانی در شعر جابری و کاظمی با توجه به بافت و پیام شعری شان با هم متفاوت است. جابری و کاظمی در انتقال پیام پایداری و مبارزه به ترتیب اهمیت از نقش زبانی ارجاعی، عاطفی، ترغیبی و همدلی بهره برده اند. کارکرد ارجاعی در شعر جابری و کارکرد عاطفی در شعر کاظمی، بارزترین کارکردهای زبانی بکار رفته در گفتمان پایداری این دو شاعر هستند.­­

Authors

مریم جلالی نژاد

دانشجوی دکترای زبان و ادبیات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران.

یحیی معروف

استاد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران

علی سلیمی

استاد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران

جهانگیر امیری

استاد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • احمدی، بابک(۱۳۸۰). ساختار و تاویل متن. چاپ سیزدهم. تهران: نشر ...
  • بوسالمی، عطاءالله. (۲۰۲۲). «نظریه التواصل عند رومان جاکوبسون وبعدها التعلیمی»، ...
  • حاج مومن، حسام و ناظمیان، رضا. (۱۳۹۴). «دلالت عاطفی شعر ...
  • الجابری، جابر. (۲۰۱۰). دیوان جابر الجابری. العراق. آفاق للدراسات والابحاث ...
  • سلدن، رامان و ویدوسون (۱۳۹۷) راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه ...
  • الشابی،ابوالقاسم. (۱۹۷۷). دیوان اغانی الحیاه. بیروت: دار صادر.. ...
  • صفوی، کوروش (۱۳۹۱). آشنایی با زبان شناسی در مطالعات ادب ...
  • فیسک،جان (۱۳۸۸). درآمدی بر مطالعات ارتباطی، ترجمه مهدی غبرایی، چاپ ...
  • کاظمی، محمد کاظم. (۱۳۷۱)پیاده آمده بودم. تهران: انتشارات سوره مهر ...
  • کاظمی، محمد کاظم. (۱۳۷۵). صبح در زنجیر. تهران: نشر هنری ...
  • کاظمی، محمد کاظم. (۱۳۹۲). شمشیر و جغرافیا. مشهد: نشر سپیده ...
  • محمدی، گل نساء. (۱۳۹۴) تحلیل شعر مهاجرت افغانستان. تهران: پژوهشگاه ...
  • ملکی گونی؛ فرشته، احمدی، محمد نبی و زینی وند، تورج(۱۴۰۱)«سیمای ...
  • گیرو، پی یر. (۱۳۸۰). نشانه شناسی. ترجمه محمد نبوی. تهران: ...
  • یاکوبسن، رومن. (۱۳۸۰). زبان شناسی و شعرشناسی، ترجمه کوروش صفوی، ...
  • یزدانی، حسین؛ صالح محمد خلیق. (۱۳۹۵) «جست و جوی رگه ...
  • یاکوبسن، رومن (۱۹۸۸). القضایا الشعریه، ترجمه محمد ولی و مبارک ...
  • نمایش کامل مراجع