تاثیر فرهنگ ایرانی در استقرار مسیحیت در ارمنستان با ملاحظاتی درباره چند اصطلاح آیینی کلیسای ارمنی
This Paper With 22 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
Index date: 14 September 2024
تاثیر فرهنگ ایرانی در استقرار مسیحیت در ارمنستان با ملاحظاتی درباره چند اصطلاح آیینی کلیسای ارمنی abstract
در سال ۳۰۱ میلادی در نیتجه تلاش های «گریگور روشنگر»، نخستین «اسقف اعظم» (Catholicos) کلیسای حواری ارمنی (Armenian Apostolic Church)، مسیحیت دین رسمی ارمنستان اعلام شد. ولی باید توجه داشت که مسیحیت مدت ها پیش از این تاریخ یعنی در اوایل قرن نخست میلادی توسط «تادئوس رسول» (Apostle Thaddeus) و در قرن دوم به وسیله «بارتولمیوس رسول» (Apostle Bartholomew) تبلیغ می شد. اگرچه این دو رسول، پیروان متعددی داشتند، ولی هنوز آیین مسیحیت در ارمنستان از طرف عموم مردم پذیرفته نشده بود. قدیسه هایی مانند «هریپسیمه» (Hripsime)، «گایانه» (Gayane) و شاگردانشان نیز که در تبلیغ مسیحیت می کوشیدند، به دستور پادشاه سنگسار شدند، زیرا از دین مرسوم زمانه رویگردان شده بودند. مسیحیت در سرزمین های شمال قفقاز نیز، بیشتر به وسیله مبلغان ارمنی و گرجی گسترش یافت، اما از سده های نهم تا دوازدهم میلادی، به تدریج تمامی این سرزمین های مسیحی به اسلام گرویدند و آثار مسیحی در این منطقه از میان رفت. برای مثال، نخستین اشاره به رواج مسیحیت به وسیله کلیسای حواری ارمنی در داغستان به قرن چهارم میلادی بازمی گردد؛ در یکی از نسخه های «دربند نامه» به پذیرش مسیحیت از سوی ساکنان دربند در سال ۳۵۵ میلادی اشاره شده است. نگارندگان مقاله حاضر، به بررسی چند اصطلاح آیینی کلیسای ارمنی مانند «صلیب»، «معبد» و «محراب» پرداخته و نشان داده اند که تمامی این اصطلاحات برگرفته از زبان های ایرانی اند و حتی ردپای آنها در زبان های شمال قفقاز نیز دیده می شود.
تاثیر فرهنگ ایرانی در استقرار مسیحیت در ارمنستان با ملاحظاتی درباره چند اصطلاح آیینی کلیسای ارمنی Keywords:
تاثیر فرهنگ ایرانی در استقرار مسیحیت در ارمنستان با ملاحظاتی درباره چند اصطلاح آیینی کلیسای ارمنی authors
دانشگاه آزاد اسلامی، ابهر
دانشگاه آزاد اسلامی، ابهر
دانشگاه آزاد اسلامی، ابهر
دانشگاه آزاد اسلامی، ابهر