سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

تحول معنای «دوش» در اندیشه خیام، سنائی و حافظ

Publish Year: 1403
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 66

This Paper With 37 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_RHET-15-36_002

Index date: 17 September 2024

تحول معنای «دوش» در اندیشه خیام، سنائی و حافظ abstract

خیام، سنایی و حافظ، سه شاعر اندیشمند بزرگ با مشرب های فکری متفاوتند که گرچه در بستر فرهنگ ایرانی اسلامی بالیده ­اند، از فرهنگ ایران پیش از اسلام و آئین زرتشت نیز تاثیر پذیرفته­ اند­. اثرپذیری شاعران از دو فرهنگ زرتشتی و اسلامی در بسیاری از موارد موجب شده است که واژگان یکسان، طی قرن­ ها، سایه روشن های معنایی پیدا کنند. یکی از واژگانی که دستخوش تغییر گردیده، واژه «دوش» است. «دوش» تا پیش از عصر خیام و سنایی، بیشتر به معنای «شب گذشته» و گاه مترادف با «سحر» بوده است. به «دوش» در معنای «شب» از دو منظر می­ توان نگریست. نخست، جایگاه ارزشمند «شب» از دیدگاه زرتشت و اسلام و دیگر، ارتباط «شب» یا «سحر» با اوقات می­گساری و باده «صبوحی». «شب» و «سحر» چه پیش از عصر خیام و سنایی و چه پس از آن، پیوندی ناگسستنی با پیام­ های آسمانی و غیبی داشته­­ اند­. در اشعار فردوسی، منوچهری و ناصرخسرو به روشنی می­ توان به ارتباط این دو با الهامات شبانه پی برد. گاه این الهامات را پیام­ آوران غیبی مانند «سروش»، فرشته پیام­ آور آسمانی در آئین زرتشت، فرا می­ رسانده و گاه، «شب» به تنهایی، محمل رازها و اسرار بوده است. ارتباط «سروش» با «شب»، در اسلام نیز در قالب «وحی» و فرشتهه وحی، «جبرئیل»، بازتاب می­ یابد و مقدمات نگرش الهیاتی به «شب» و «دوش» و «حضور پیک غیبی» را در اشعار شاعران قرون بعد خصوصا حافظ فراهم می­ سازد. پیش از پیدایش این نگرش، «دوش» نخستین ­بار در رباعیات خیام تحول معنایی می­ یابد و از مفهوم الهیاتی در پیوند با «سروش» و باورهای زرتشتی، فاصله می­ گیرد. سپس با ظهور عرفان و شعر سنایی، بار دیگر رنگ الهیاتی خویش را بازمی­ یابد و در پرتو مفهوم «عشق»، معنایی تازه­ می­ پذیرد و درنهایت، در غزلیات حافظ، با به تکامل رسیدن و متعالی­ گشتن تمام مفاهیم پیشین و افزودن معنای «ازلی»، به محوری­ترین اندیشه او بدل می شود.

تحول معنای «دوش» در اندیشه خیام، سنائی و حافظ Keywords:

تحول معنای «دوش» در اندیشه خیام، سنائی و حافظ authors

Ali Mohammad Moazzeni

استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران (نویسنده مسئول)

Ameneh Rajabi

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
اکبری گندمانی، مهرداد (۱۴۰۲)، سطوح انتزاع، تقابل و پارادوکس در ...
انوری، حسن (۱۳۶۸)، یک قصه بیش نیست (ملاحظاتی درباره شعر ...
پورجوادی، نصرالله (۱۳۹۸)، باده عشق (پژوهشی در معنای باده در ...
حاجی­زاده، مجید (۱۳۹۲)، فرهنگ لغات، تعبیرات و ترکیبات دیوان اشعار ...
حافظ شیرازی، شمس ­الدین محمد (۱۳۸۵)، حافظ، به سعی سایه، ...
حافظ شیرازی، شمس­الدین محمد (۱۳۷۹)، دیوان حافظ، توضیح واژه­ها و ...
حسن ­آبادی، محمود (۱۳۸۳)، جایگاه سروش در فرهنگ ایران، مجله ...
حمیدیان، سعید (۱۴۰۲)، شرح و تحلیل اشعار حافظ، ج۲ و ...
خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۸۷)، حافظ­نامه (شرح الفاظ، اعلام، مفاهیم کلیدی و ...
داد، سیما (۱۳۹۰)، فرهنگ اصطلاحات ادبی، تهران: مروارید. ...
دهالا، مانک جی نوشیروان جی (۱۳۷۷)، خداشناسی زرتشتی، ترجمه رستم ...
دهخدا، علی ­اکبر (علامه) (۱۳۷۳)، لغت­نامه، ج۴ و ۷ و۹ ...
رازی، نجم­الدین (۱۳۶۶)، مرصاد العباد، محمدامین ریاحی، تهران: علمی و ...
رستگار فسائی، منصور (۱۳۹۴)، شرح تحقیقی دیوان خواجه شمس­الدین محمد ...
رستگار فسائی، منصور (۱۳۶۹)، فرهنگ نام­های شاهنامه، ج۱، تهران: موسسه ...
رضایی، احترام (۱۳۸۸)، ساقی­نامه در شعر فارسی، تهران: امیرکبیر. ...
رضی، هاشم (۱۳۸۲)، دین و فرهنگ ایران، تهران: سخن. ...
رودکی، ابوعبدالله جعفر بن محمد (۱۳۷۶)، دیوان رودکی سمرقندی، بر ...
ستاری، جلال (۱۳۷۴)، عشق صوفیانه، تهران: مرکز. ...
سجادی، سید جعفر (۱۳۵۴)، فرهنگ لغات و اصطلاحات و تعبیرات ...
سلمان، مسعود بن سعد (۱۳۶۲)، دیوان مسعود سعد سلمان، تهران: ...
شایگان، داریوش (۱۳۹۳)، پنج اقلیم حضور (فردوسی، خیام، مولوی، سعدی، ...
شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۱)، رستاخیز کلمات، تهران: سخن. ...
شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۲)، تازیانه­ های سلوک (نقد و تحلیل ...
شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۲)، زبان شعر در نثر صوفیه (درآمدی ...
شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۹۶)، این کیمیای هستی: درباره حافظ، ج۱و۲، ...
شگفت، مائده، شکری، یدالله، رضایی، محمد، رسولی­پور، رسول (۱۴۰۰)، بررسی ...
صحرایی، میترا، ابوالقاسمی، امیرحسین (۱۳۹۸)، بررسی تطبیقی نماز در اسلام، ...
صولتی چشمه ماهی، یحیی (۱۳۹۳)، جایگاه «زمان» در نزد دهریون، ...
عنصری بلخی، ابوالقاسم حسن بن احمد (۱۳۶۳)، دیوان عنصری بلخی، ...
غزالی، احمد (۱۴۰۲)، سوانح، ویرایش متن جعفر مدرس صادقی، تهران: ...
فتوحی، محمود (۱۳۸۵)، شوریده­ای در غزنه (اندیشه­ها و آثار حکیم ...
فردوسی، ابوالقاسم (۱۴۰۰)، شاهنامه، ج۱، تهران: سخن. ...
فروزانفر، بدیع­الزمان (۱۳۹۶)، طریق عشق (شرح غزلیاتی چند از حافظ) ...
قبادیانی بلخی مروزی، ناصرخسرو (۱۳۷۵)، دیوان ناصرخسرو، تهران: نگاه. ...
قرآن کریم (۱۳۹۳)، ترجمه محمدمهدی فولادوند، تهران: پیام عدالت. ...
قنبری ، محمدرضا (۱۳۹۳)، خیام نامه، تهران: زوار. ...
قیامتی، علیرضا (۱۳۹۹)، نیایش­های یزدانی و منظومه­های پهلوانی، نشریه پاژ، ...
مارتین هایدگر (۱۳۹۹)، شعر، زبان و اندیشه رهایی، ترجمه دکتر ...
مدرس رضوی (بی­تا)، دیوان سنایی، تهران: سنایی. ...
مشکور، محمدجواد (۱۳۲۵)، دینکرد. بی­جا. ...
مصفا، ابوالفضل (۱۳۸۸)، فرهنگ اصطلاحات نجومی، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی ...
منوچهری دامغانی، ابوالنجم احمد بن قوص بن احمد (۱۳۷۵)، دیوان ...
مولف نامعلوم (۱۳۷۹)، مینوی خرد، ترجمه احمد تفضلی، تهران: توس. ...
میرافضلی، علی (۱۳۹۹)، رباعیات خیام و خیامانه­های پارسی، تهران: سخن. ...
نظامی عروضی سمرقندی، احمد بن عمروبن علی (۱۳۸۶)، چهارمقاله، به ...
هلدرلین، فریدریش (۱۳۹۳)، آنچه می­ماند، ترجمه محمود حدادی، تهران: نیلوفر. ...
یوسفی، غلامحسین (۱۳۹۲)، چشمه روشن، تهران: علمی ...
نمایش کامل مراجع