نقش زبان و فرهنگ در ترجمه قرآن: بررسی چگونگی تاثیر زبان مبدا و فرهنگ های مختلف بر فهم و تفسیر آیات قرآن
Publish Year: 1403
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 109
This Paper With 9 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_HISS-5-68_012
Index date: 6 January 2025
نقش زبان و فرهنگ در ترجمه قرآن: بررسی چگونگی تاثیر زبان مبدا و فرهنگ های مختلف بر فهم و تفسیر آیات قرآن abstract
ترجمه قرآن یکی از مسائل پیچیده و چالش برانگیز در علوم دینی و زبان شناسی است. زبان قرآن به دلیل ویژگی های خاص خود و تفاوت های فراوان با زبان های دیگر، در فرآیند ترجمه با مشکلات عدیده ای روبه رو می شود. همچنین، فرهنگ های مختلف به عنوان عنصر کلیدی در تفسیر و فهم آیات قرآن، می توانند تاثیرات فراوانی بر ترجمه ها بگذارند. این مقاله به بررسی چگونگی تاثیر زبان مبدا (زبان عربی قرآن) و فرهنگ های مختلف بر فهم و تفسیر آیات قرآن می پردازد و تحلیل می کند که چگونه این تاثیرات ممکن است به تفاسیر مختلفی از آیات قرآن منجر شود. در نهایت، پیشنهاداتی برای بهبود ترجمه های قرآن و ارتقای دقت علمی در این زمینه ارائه خواهد شد.
نقش زبان و فرهنگ در ترجمه قرآن: بررسی چگونگی تاثیر زبان مبدا و فرهنگ های مختلف بر فهم و تفسیر آیات قرآن Keywords:
نقش زبان و فرهنگ در ترجمه قرآن: بررسی چگونگی تاثیر زبان مبدا و فرهنگ های مختلف بر فهم و تفسیر آیات قرآن authors
مصطفی فیروزی
دانشجوی دکترای علوم قرآن و حدیث
محمد رضا عابدی
عضو هییت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد کازرون رشته زبان و ادبیات عرب
محسن زارعی جلیانی
دکترای علوم قرآن و حدیث