توصیفات معین

Publish Year: 1384
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 603

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JPT-10-40_005

تاریخ نمایه سازی: 22 آبان 1395

Abstract:

در هر زبانی توصیفاتی وجود دارد که فرد یا شی معینی را متبادر می کند. «نویسنده بوستان» توصیفی در زبان فارسی است که به سعدی اختصاص دارد. «پایتخت ایران» و «رئیس جمهور کنونی ایران» نیز دو توصیف هستند که اولی مختص تهران و دیگری مختص دکتر احمدی نژاد است. چنین توصیفاتی که مختص فرد یا شیء معینی هستند «توصیفات معین» نامیده می شوند. در زبانی فارسی معین بودن یک توصیف غالباً از سیاق کلام معلوم می گردد برای مثال، کلمه ی «مدیر مدرسه» در جمله ی «مدیر مدرسه در هفته ی گذشته به مکه رفت» یک توصیف معین است در حالی که همین کلمه در جمله ی «مدیر مدرسه با رأی معلم ها انتخاب می شود» یک توصیف معین نیست. در اکثر زبان ها برای اشاره به توصیف معین از کلمه یا علامت به خصوص استفاده می شود، برای مثال در زبان انگلیسی از کلمه ی «the» و در زبان عربی از حرف «ال» استفاده می شود. اما در این زبان ها هم این علامت ها عمومیت ندارند و باید دقت کرد تا توصیف های معین اشتباه نشوند. برای مثال به جمله ی زیر توجه کنید.

Authors

رضا اکبری

استادیار دانشگاه امام صادق (ع)