توصیفات معین
Publish place: Journal Of Philosophy & Theology، Vol: 10، Issue: 40
Publish Year: 1384
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 663
This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_JPT-10-40_005
Index date: 12 November 2016
توصیفات معین abstract
در هر زبانی توصیفاتی وجود دارد که فرد یا شی معینی را متبادر می کند. «نویسنده بوستان» توصیفی در زبان فارسی است که به سعدی اختصاص دارد. «پایتخت ایران» و «رئیس جمهور کنونی ایران» نیز دو توصیف هستند که اولی مختص تهران و دیگری مختص دکتر احمدی نژاد است. چنین توصیفاتی که مختص فرد یا شیء معینی هستند «توصیفات معین» نامیده می شوند. در زبانی فارسی معین بودن یک توصیف غالباً از سیاق کلام معلوم می گردد برای مثال، کلمه ی «مدیر مدرسه» در جمله ی «مدیر مدرسه در هفته ی گذشته به مکه رفت» یک توصیف معین است در حالی که همین کلمه در جمله ی «مدیر مدرسه با رأی معلم ها انتخاب می شود» یک توصیف معین نیست. در اکثر زبان ها برای اشاره به توصیف معین از کلمه یا علامت به خصوص استفاده می شود، برای مثال در زبان انگلیسی از کلمه ی «the» و در زبان عربی از حرف «ال» استفاده می شود. اما در این زبان ها هم این علامت ها عمومیت ندارند و باید دقت کرد تا توصیف های معین اشتباه نشوند. برای مثال به جمله ی زیر توجه کنید.
توصیفات معین authors
رضا اکبری
استادیار دانشگاه امام صادق (ع)