Assessing the translation strategies in legal texts of Persian language
Publish Year: 1395
Type: Conference paper
Language: English
View: 527
This Paper With 13 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
ICRTHS01_041
Index date: 8 November 2017
Assessing the translation strategies in legal texts of Persian language abstract
This article aims to Assessing the translation strategies in legal texts of Persian language. The translator has the task to choose suitable strategies to render the translated text comprehensible for the reader in the target language concurrently reflecting the unique item of the legal system from the source language . Therefore in this article researchers are going to assess the different strategies which translators used for law texts.According to this study researchers conclude that because of the great importance of the legal texts translators should use special and appropriate strategies in order to lead to undoubted translation.Researchers used Rahim Aslanzadeh Translation Legal Correspondence and Deeds 1and 2 in this article as an example and assess its translation.The result of this research is investigating equivalent in legal field of Persian language and apply most important legal equivalent and strategies.
Assessing the translation strategies in legal texts of Persian language Keywords:
Assessing the translation strategies in legal texts of Persian language authors
Homeira Meikhosh
Department of language, Faculty of foreign Languages ,University of Islamic Azad University, Master of Arts in Translation studies
Sadegh Valipoor
Department of language, Faculty of foreign Languages ,University of Islamic Azad University, Master of Arts in Translation studies