Translation of onomatopoeia in holy defense literary works
Publish place: Review of Applied Linguistics Research، Vol: 2، Issue: 2
Publish Year: 1395
Type: Journal paper
Language: English
View: 580
This Paper With 16 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_LST-2-2_006
Index date: 11 June 2019
Translation of onomatopoeia in holy defense literary works abstract
Onomatopoeia refers to the signs in which a natural relationship is detected between the word and its meaning and concept in the real world. In fact, in these words, there is an innate connection between signifier and signified based on particular sound features. Some types of onomatopoeia are similar in different languages since they are the reflections of the same feelings in humans and have similar implications in human mind. Nevertheless, since the creation of these signs is optional, they might take entirely different forms in different languages which poses serious challenges to their translation. The purpose of this study was to investigate the application of onomatopoeia in Holy Defense literary works and the strategies adopted to translate them. In this regard, the onomatopoeia words utilized in literary works of Holy Defense including fiction and poem were studied and the applied translation strategies were analyzed based on the model proposed by Flyxe. The results of this study indicated that Persian onomatopoeia words were mostly translated by using an equivalent onomatopoeia in English. If the appropriate equivalent was not found, explicative paraphrases were used instead.
Translation of onomatopoeia in holy defense literary works Keywords:
Translation of onomatopoeia in holy defense literary works authors
Azadeh Sharifi Moghadam
Associate Prof., Shahid Bahonar University of Kerman
Azita Ghazizade
M.A. graduate, Shahid Bahonar University of Kerman
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :