روند اکتساب واژه های متضاد در کودکان فارسی زبان
Publish place: Language Studies، Vol: 11، Issue: 33
Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 539
This Paper With 22 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JLRZ-11-33_010
تاریخ نمایه سازی: 18 فروردین 1399
Abstract:
در چند دهه اخیر، چگونگی و ترتیب فراگیری رابطه معنایی تضاد، در فرایند زبانآموزی کودکان از جنبه های گوناگون بررسی شده است. همچنین، پژوهشگران با به کارگیری روشهای گوناگون در پی تبیین این پدیده بوده اند. در این میان، چگونگی فراگیری رابطه معنایی تضاد در زبان فارسی آن چنان که باید بررسی نشده است. پژوهش حاضر، بر آن است تا مشخص کند کودکان فارسی زبان در چه سنی و با چه ترتیبی، گونه های مختلف واژه های متضاد (مدرج، مکمل، دوسویه و معکوس) را تولید میکنند. همچنین، این مقاله در پی پاسخ گویی به این پرسش است که آیا جنسیت در فراگیری این دست تضادها نقش معناداری دارد یا خیر. پژوهش حاضر از نوع توصیفی- تحلیلی و مقطعی است که از چهارچوب نظری مورفی (Murphy, 2003) و رویکرد فرازبانیوی، بهره گرفته است. در این راستا، نخست پنج جفت واژه متضاد در پیوند با هر یک از چهار نوع تضاد مدرج، مکمل، دوسویه و معکوس انتخاب شدند. سپس، از میان 64 کودک، چگونگی و ترتیب فراگیری رابطه معنایی تضاد در کودکان 5 تا 8 ساله فارسیزبان در دو گروه پسر و دختر و در چهار زیرگروه سنی 5/4 تا 5/5 ، 5/5 تا 5/6 ، 5/6 تا 5/7 و 5/7 تا 5/8 ساله مورد بررسی قرار گرفت. آزمونشوندگان پژوهش، از سه مهدکودک و یک موسسه آموزش زبان انگلیسی انتخاب شدند. آزمون شوندگان، سه آزمون همگن سازی از مجموعه آزمونهای بین المللی رشد زبان تولد-3 در حوزه های گوناگون واجی، نحوی و معنایی و با به کارگیری روش بازی با واژه ها، انجام دادند. به دنبال آن، جفت های متضاد تولیدشده توسط کودکان استخراج گردید. سپس داده ها به وسیله نرمافزار اس.پی.اس.اس بررسی شدند. یافتههای پژوهش نشان داد که در پیوند با جفت واژههای متضاد دوسویه، رشد معنایی کودکان در تولید جفت واژه های متضاد با بالارفتن سن افزایش مییابد. همچنین یافته ها، نشان دهنده بهترین کاربرد در مورد جفت های متضاد مدرج و کمترین میزان کاربرد در واژه های متضاد دوسویه بود.
Keywords:
Authors
احسان سعیدزاده
زبانشناسی، ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شیراز، شیراز، ایران
رحیمه روح پرور
زبانشناسی،ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید باهنر کرمان، کرمان، ایران
ناهید فخر شفایی
ادبیات انگلیسی، ادبیات و علوم انسانی، کرمان، کرمان، ایران
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :