درآمدی بر مهمترین معانی اصطلاح رتوریک
Publish Year: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 339
This Paper With 26 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_LTS-50-1_002
تاریخ نمایه سازی: 22 فروردین 1400
Abstract:
رتوریک اصطلاحی است که از زمان افلاطون تا کنون دستخوش تغییرات بسیاری شده است. این اصطلاح که در ترجمههای فارسی کمتر به پیچیدگیهای مفهومی آن توجه شده، دارای معانی گستردهای است که با وجود تمایزات و اختلافاتی که با یکدیگر دارند بسیار در هم تنیدهاند، بهگونهای که عموماً نمیتوان کاربردهای متفاوت این اصطلاح را از یکدیگر تفکیک کرد. عموماً در زبان فارسی رتوریک را خطابه یا بلاغت ترجمه کردهاند و همین موضوع گاه سبب شده است که مفهوم این واژه بهدرستی به مخاطبان عرضه نشود و زمینهساز درک نادرست مخاطبان گردد. نگارنده در این مقاله اصطلاح رتوریک را در چهار مفهوم متفاوت بررسی میکند که عبارتند از خطابه، بلاغت، سبک پست و نازل/لفاظی و ارتباطات/اقناع و به بیان تفاوتهای معنایی این واژه در بافتهای مختلف میپردازد. این تحقیق میتواند به محققان کمک کند تا در بافتهای مختلف، معانی رتوریک را بهدرستی دریابند و در هنگام ترجمه در معادلگذاریها دقت بیشتری داشته باشند.
Authors
محمد احمدی
دانشگاه تهران
تقی پورنامداریان
پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعت فرهنگی
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :