سیویلیکا را در شبکه های اجتماعی دنبال نمایید.

بررسی چگونگی افزایش ظرفیت زبان فارسی برای تبدیل شدن به زبان علمی جهانی

Publish Year: 1394
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 334

This Paper With 31 Page And PDF Format Ready To Download

Export:

Link to this Paper:

Document National Code:

JR_NASH-22-81_001

Index date: 26 April 2021

بررسی چگونگی افزایش ظرفیت زبان فارسی برای تبدیل شدن به زبان علمی جهانی abstract

با توجه به روند تعاملات عصر حاضر مبنیبر شکلگیری دهکدهای جهانی، ملتی که با ابزار زبان و فرهنگ بومی، تعریفی از خود در این جهان ارائه ندهد، محکوم به از کف نهادن عناصر هویتساز خویش و رنگ باختن در سیطره غالب فرهنگها و تمدنهای بیگانه و ناآشنا است. در همین راستا رهبر معظم انقلاب چشماندازی مبنیبر تبدیل زبان فارسی به یکی از زبانهای علمی دنیا ارائه نمودند و این موضوع در اسناد بالادستی برنامهریزی کشور نیز وارد شده است. نوشتار پیشرو درصدد است تا با در نظر گرفتن زبان به مثابه یک فناوری نرم، الزامات تحقق این چشمانداز را بررسی کند. این پژوهش بیشتر درصدد آن است که به صورتی بدیههگرایانه به سازماندهی مجدد نتایج تحقیقات سایرین بپردازد.مهمترین نتیجه این تحقیق آن است که حفظ قاموس فارسی و گسترش آن بدون توجه به الزامات دیجیتال (اعم از سازگارکردن این زبان با محیطهای رایانهای و پرداختن به مترجمهای توانمند کامپیوتری) ناممکن است. با توجه به سیر پیشرفت هوش مصنوعی، فناوری شناختی و مترجمهای دیجیتال ممکن است در جهان آینده دسترسی به محتویات علمی لزوما نیاز به تسلط بر یک زبان خارجی نداشته باشد. نمیتوان انتظار داشت زبان فارسی (یا هر زبان دیگر) در آینده بتواند موقعیت بلامنازع زبان انگلیسی در حال حاضر را داشته باشد. اما این بدان معنا نیست که زبان فارسی نمیتواند در پنجاه سال آینده بهعنوان یکی از زبانهای علمی مطرح شود. در پایان مقاله تلاش شده برآیندی از همه دستاوردهای تحقیق در یک نمودار فازی شناختی منعکس و خلاصه شود.

بررسی چگونگی افزایش ظرفیت زبان فارسی برای تبدیل شدن به زبان علمی جهانی Keywords:

بررسی چگونگی افزایش ظرفیت زبان فارسی برای تبدیل شدن به زبان علمی جهانی authors

امیرعلی سیف الدین

دانشگاه تهران

امیر حسین رهبر

دانشجوی دکتری آینده پژوهی دانشگاه تهران

علیرضا نصراصفهانی

کارشناسی ارشد از دانشگاه صنعتی مالک اشتر

محمدمیثم صفرزاده

دانشجوی دکتری آموزش زبان انگلیسی دانشگاه

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
[1]. داوری‌اردکانی، رضا (1386). «توسعه علمی یا تکثیر و ازدیاد ...
[2]. مقداری، علی (1390). «طراحی گرایش «علم و فناوری» در ...
[3]. علوی، مسعود (1389). «چگونه زبان فارسی، زبان علم شد»، ...
[4]. مهرداد، جعفر (1371). «تطور زبان فارسی در آموزش فیزیک»، ...
[5]. جمعی از صاحبنظران (1365). «زبان فارسی، زبان علم»، مجموعه ...
[6]. کافی، علی (1372). «مجموعه مقالات سمینار زبان فارسی و ...
[7]. منصوری، رضا (1374). «چرا و چگونه زبان فارسی باید ...
[8]. حداد عادل، غلامعلی (1382). «در آمدی بر واژه‌گزینی مردمی»، ...
[9]. طباطبایی، علاءالدین (1380). «ضرورت و موانع واژه‌سازی»، نشر دانش، ...
[10]. عجم، محمد (1385). «اهمیت زبان فارسی در عصر دهکده ...
[11]. آشوری، داریوش (1382). بازاندیشی زبان فارسی، تهران، نشر مرکز، ...
[12]. بلالی، مجید (1391). «آینده‌نگاری و تحلیل سیستمی ظرفیت و ...
[13]. وب‌سایت دبیرخانه شورای انقلاب فرهنگی (1392)، «موضوع تبدیل زبان ...
[14]. سیف‌الدین، امیرعلی، امیرحسین رهبر، علیرضا نصر اصفهانی و محمد ...
[16]. پایا، علی و رضا کلانتری‌نژاد (1389). «ارزیابی فلسفی و ...
[17]. سیف‌الدین، امیرعلی (1388). «فناوری نرم، ابزار طراحی و پیاده‌سازی ...
[18]. پایا، علی (1386). «عقلانیت نقادانه و منطق موقعیت: رهیافتی ...
[19]. وزیری، جواد و محمدامین قانعی‌راد (1390). «گذارهای اجتماعی ـ ...
[20]. Geels, F.W. (2002). "Technological Transitions as Evolutionary Reconfiguration Processes: ...
[21]. میرشاه‌ولایتی، فرزانه (1388). راهنمای عملی تدوین چشم‌انداز؛ مبانی، دیدگاه‌ها ...
[22]. اسلاتر، ریچارد و همکاران (1384). نواندیشی برای هزاره نوین، ...
[23]. پایگاه اطلاع‌رسانی دفتر رهبر معظم انقلاب http://www.leader.ir ...
[24]. وب‌سایت همشهری آنلاین (1390). «تلاش ایران برای ثبت زبان ...
[25]. کریمی، ابوالفضل (1390). «پرطرفدارترین زبان جهان چیست؟»، بازیابی شده ...
[26]. Bruthiaux, Paul (2002). "Predicting Challenges to English as a ...
[27]. جمعی از اندیشمندان (1389). اسناد پشتیبان نقشه جامع علمی ...
[28]. ولایتی، علی‌اکبر (1389). فرهنگ و تمدن اسلامی، قم، دفتر ...
[29]. وب‌سایت شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی http://www.persian-language.com ...
[30]. پایگاه استنادی علوم جهان اسلام http://www.isc.gov.ir/Default.aspx ...
[31]. مجمع تشخیص مصلحت نظام (1384). «سند چشم‌انداز جمهوری اسلامی ...
[32]. Watson, Richard (2009). Future Files, A Brief History of ...
[33]. UNESCO Science Report (2010)."the Current Status of Science Around ...
[34]. وزارت علوم تحقیقات و فناوری (1388). «سند تحول راهبردی ...
[35]. میرعمادی، طاهره (1387). «تبیین بحران مالی 2008 به مثابه ...
[36]. وب‌سایت رصد خانه ملی علم و فناوری ایران http://www.Isato.ir. ...
[37]. Reix, R. (2004). Systèms d'information et Management des Organizations, ...
[39]. محمودی، محمد (1386). سیستم‌های اطلاعاتی در مدیریت، تهران، مؤسسه ...
[40]. راولی، جنیفر (1379). سیستم‌ها و فنون اطلاعات مدیریت استراتژیک ...
[41]. وب‌سایت تابناک (1388). «مترجم فارسی گوگل آمد»، بازیابی شده ...
[42]. معاونت برنامه‌ریزی و نظارت راهبردی رئیس‌جمهور (1389). «مجموعه برنامه ...
[43]. Kardaras, D. and Karakostas, B. (1999). "The Use of ...
www.mashreghnews.org, 1391. ...
نمایش کامل مراجع