Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings

Please waite ..
Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings
Login |Register |Help |عضویت کتابخانه ها
Paper
Title

بازی رومیزی «دیوان»؛ رسانه ای برای انتقال فرهنگ افسانه های ایرانی و بازآفرینی شخصیت های آنها

Year: 1400
COI: JR_JISCM-4-12_005
Language: PersianView: 127
This Paper With 40 Page And PDF Format Ready To Download

Buy and Download

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این Paper را که دارای 40 صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

Authors

محمد خراسانی زاده - دانشجوی دکتری رشته تاریخ تطبیقی و تحلیلی هنر اسلامی، دانشکده هنر، دانشگاه شاهد، تهران، ایران. (نویسنده مسئول)
مریم جلالی - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهید بهشتی، تهران، ایران.

Abstract:

بازی، محمل یادگیری و انتقال فرهنگ است و بر همین اساس، می توان آن را نوعی رسانه تعاملی برشمرد. بازی «دیوان» که در این پژوهش، موردمطالعه قرار گرفته، یکی از معدود بازی های رومیزی ایرانی است که توانسته با دنبال کردن روند یکی از مشهورترین بازی های دنیا یعنی «مافیا»، شخصیت های افسانه های ایرانی را با درون مایه ای جذاب، بازآفرینی کند. هدف پژوهش بررسی مزایا و معایب کاربرد شخصیت های افسانه های ایرانی و چگونگی بازآفرینی آنها در این بازی است. روش این پژوهش، توصیفی- تحلیلی است و طی آن، داده های کتابخانه ای، گردآوری شده و ضمن مشاهده و مطالعه شخصیت ها در ادبیات عامه و افسانه های ایرانی، تحلیل صورت پذیرفته است. یافته ها نشان می دهند افسانه های ایرانی، با وجود منقول بودن، قابلیت کاربردی سازی دارند. به علاوه، طراحان این بازی رومیزی، به پیشینه شخصیت های متنوع پیش اثر- یعنی افسانه های ایرانی که در فرایند بازآفرینی در بازی رومیزی به کار گرفته شده اند- تسلط علمی داشته و خود را تنها به یک پیش اثر که به بازه زمانی خاصی تعلق دارد، محدود نکرده اند. ۱۵ شخصیت متفاوت، از میان داستان های افسانه ای و عامیانه بیرون آمده و ضمن حفظ ماهیت اصلی خود، با پذیرفتن نقش هایی تازه براساس گیم پلی بازی دیوان، حیاتی تازه در افکار و اذهان بازی کنندگان یافته اند و یک استمرار معنایی را در قالب های مختلف فرهنگی رقم زده اند، به طوری که بازی رومیزی دیوان، به مثابه رسانه ای برای انتقال فرهنگ افسانه های ایرانی، قابل بازتعریف شده است.

Keywords:

Paper COI Code

This Paper COI Code is JR_JISCM-4-12_005. Also You can use the following address to link to this article. This link is permanent and is used as an article registration confirmation in the Civilica reference:

https://civilica.com/doc/1283308/

How to Cite to This Paper:

If you want to refer to this Paper in your research work, you can simply use the following phrase in the resources section:
خراسانی زاده، محمد و جلالی، مریم،1400،بازی رومیزی «دیوان»؛ رسانه ای برای انتقال فرهنگ افسانه های ایرانی و بازآفرینی شخصیت های آنها،https://civilica.com/doc/1283308

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :

  • ابن اثیر جزری، مبارک بن محمد (۱۳۶۷). النهایه فی غریب ...
  • احمدی، ستایش. رهبر، ایلناز. معین الدینی، محمد (۱۳۹۸). بررسی چگونگی ...
  • اخوان ثالث، مهدی (۱۳۷۲). در حیاط کوچک پاییز در زندان، ...
  • ارژنگی، کامران. مبارک، وحید (۱۳۹۴). تحلیل نماد زن جادو در ...
  • اسکات، جفری (۱۳۹۳). فیلمنامه نویسی انیمیشن، ترجمه امیرمسعود علمداری و ...
  • اکبرلو، منوچهر (۱۳۸۴). اقتباس ادبی برای سینمای کودک و نوجوان، ...
  • آموزگار، ژاله (۱۳۹۱). تاریخ اساطیری ایران، چاپ سیزدهم، تهران: انتشارات ...
  • باهمزی (۱۳۹۹). دفترچه راهنمای بازی دیوان، تهران: چاپ مستفیل.. ...
  • بتلهایم ، برونو (۱۳۸۱). افسون افسانه ها، ترجمه اختر شریعت ...
  • بذرافشان، لیلا، دلاوریان، هانیه (۱۳۹۴). اقتباس از کهن الگوها در ...
  • بساک، حسن. سید عصایی، فاطمه بیگم (۱۳۹۶). مقایسه وامق و ...
  • بصیریان، حسین و بصیریان، رضا. (۱۳۸۵)، «جنبه های پویانمایی اساطیر ...
  • بنی اسدی، زینب. صرفی، محمدرضا. آقاعباسی، یداله (۱۳۹۷). جنبه های ...
  • پرنیان، موسی. بهمنی، شهرزاد (۱۳۹۱). بررسی و تحلیل نمادهای بخش ...
  • جلالی، مریم (۱۳۹۵). شاخص های اقتباس در ادبیات کودک و ...
  • جلالی، مریم. گلکار، فائزه (۱۳۹۹). ظرفیت های روان شناختی افسانه ...
  • جمشیدی محمدحسین (۱۳۹۷). تبیین معناشناسی شناختی مفاهیم «راع» و «رعیت» ...
  • حنیف، محمد (۱۳۸۹). قابلیت های نمایشی شاهنامه، چاپ دوم، تهران: ...
  • خداداده، صوفیا. حسینی شکیب، فاطمه (۱۳۹۱). تیپ شناسی موجودات افسانه ...
  • دستغیب، عبدالعلی (۱۳۵۳). نقدآثار صادق چوبک، چاپ اول، تهران: انتشارات ...
  • دلیر، نیره (۱۳۹۳). گفتمان رعیت و راعی در نظام اندرزنامه ...
  • دولتی، فاطمه (۱۳۹۹). مافیا یک بازی غیرمعمولی، رشد آموزش خانواده، ...
  • دهقان دهنوی، زهرا.، و جلالی پندری، یداله (۱۳۹۰). بررسی عنصر ...
  • ذاکرشهرک، مینا (۱۳۸۱). افسانه ها و کارکردهای متفاوت افسانه ها ...
  • رامین نیا مریم. ابراهیمی ایور، محمد رضا (۱۳۹۷). از بازخوانی ...
  • رحیمی، محبوبه (۱۳۹۶). اصطکاک اخلاقی در بازی تلگرامی گرگینه: یک ...
  • شوالیه، ژان. گربران، آلن (۱۳۷۸). فرهنگ نمادها ترجمه سودابه فضایلی، ...
  • شورای کتاب کودک (۱۳۹۰). فرهنگ نامه کودکان و نوجوانان، جلد ...
  • صرفی، محمدرضا (۱۳۸۶). نماد پرندگان در مثنوی، پژوهش های ادبی، ...
  • ضیایی، لاله. حسینی شکیب، فاطمه (۱۳۸۹). بازنمود افسانه های دیو ...
  • طاهری، قدرت اله (۱۳۸۹). منطق بازآفرینی روایت های کهن در ...
  • طاهری، محمد. رضایی، فریبا. آقاجانی، حمید (۱۳۹۲). بررسی و تحلیل ...
  • غفوری، عاطفه (۱۳۹۷). بازگشت از مرگ در قصه های عامیانه ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۸۹). شاهنامه، به تصحیح جلال خالقی مطلق، چاپ ...
  • فره وشی، بهرام (۱۳۸۱). فرهنگ زبان پهلوی، تهران: دانشگاه تهران.. ...
  • فولادوند، مرجان (۱۳۸۹). گزیده ای از حکایت شب چهارم و ...
  • قبول، احسان. یاحقی، محمدجعفر (۱۳۸۸). شخصیت شناسی شغاد در شاهنامه، ...
  • کاظمی، زهره. غروی، فریبا (۱۳۹۵). بررسی شخصیت پردازی های اسطوره ...
  • کافلین، کورتلند (۱۳۹۱). بنیان های نظریه مطالعه ادبیات عامیانه، ترجمه ...
  • کریمی نیا، محمدمهدی (۱۳۸۷). نقدی بر مرخصی سردفتران و دفتریاران ...
  • مجلسی، محمدباقر (۱۴۰۴ق). بحارالانوار، بیروت: موسسه الرفاء.. ...
  • محمدیان، راشد (۱۳۹۸). بررسی بازی های رومیزی فیزیکی و دیجیتالی ...
  • مولایی، چنگیز (۱۳۸۸). دانشنامه زبان و ادب فارسی، ج ۳، ...
  • میرزاییان، پریوش. بنی طالبی، امین (۱۳۹۹). نمود شخصیت اصلی در ...
  • یونگ، کارل گوستاو (۱۳۶۸). چهار صورت مثالی، ترجمه پروین فرامرزی، ...
  • منابع انگلیسی:. ...
  • Bette, U. Kiernan, MFT. )۲۰۰۵(. The Uses of Fairy Tales ...
  • Brathwaite, B. Schreiber, I. (۲۰۰۹). Challenges For Game Designers. Charles ...
  • Engelstein, Geoffrey. (۲۰۲۰). Game Production- Prototyping and Producing Your Board ...
  • Sanders, J. (۲۰۰۶). Adaptation and Appropriation. Londen and Newyork: Routledge.. ...
  • Yao, Erlin. (۲۰۰۸). A Theoretical Study of Mafia Games. Institute ...
  • منابع الکترونیکی:. ...
  • URL۱: farsi.khamenei.ir/speech-content?id=۲۴۷۲۱ (access date: ۱۴۰۰/۰۲/۰۶).. ...
  • URL۲: boardgamegeek.com/boardgame/۲۸۶۷۵۳/diwan (access date: ۱۳۹۹/۱۱/۲۸).. ...
  • URL۳: bahamzi.com/۱۳۹۸/۱۱/۲۲/بازی-دیوان (access date: ۱۳۹۹/۱۲/۰۵).. ...
  • URL۴: filimo.com/m/۳۶۱۸۰ (access date: ۱۴۰۰/۰۱/۱۴).. ...
  • URL۵: salamattv.ir/program/۹۷۳۹۶ (access date: ۱۴۰۰/۰۱/۲۷).. ...
  • URL۶: ۱۰۰۱.chapterone.ir/entryچون-شب-چهارم-برآمد (access date: ۱۴۰۰/۰۱/۲۸).. ...
  • URL۷: icro.ir/index.aspx?pageid=۳۹۳۶۸&newsview=۲۷۲۷۵۴ (access date: ۱۴۰۰/۰۱/۲۸) ...

Research Info Management

Certificate | Report | من نویسنده این مقاله هستم

اطلاعات استنادی این Paper را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

Scientometrics

The specifications of the publisher center of this Paper are as follows:
Type of center: دانشگاه دولتی
Paper count: 5,710
In the scientometrics section of CIVILICA, you can see the scientific ranking of the Iranian academic and research centers based on the statistics of indexed articles.

Share this page

More information about COI

COI stands for "CIVILICA Object Identifier". COI is the unique code assigned to articles of Iranian conferences and journals when indexing on the CIVILICA citation database.

The COI is the national code of documents indexed in CIVILICA and is a unique and permanent code. it can always be cited and tracked and assumed as registration confirmation ID.

Support