جنسیت زدگی و شناخت نسبت جنس دستوری با مقوله های فرهنگی در زبان های آلمانی و روسی از دیدگاه زبان شناسی فرهنگی
Publish place: Woman in culture and art، Vol: 11، Issue: 4
Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 144
This Paper With 31 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JWICA-11-4_002
تاریخ نمایه سازی: 12 مهر 1402
Abstract:
هدف از نگارش این مقاله شناخت و تحلیل اثر مقولههای فرهنگی بهعنوان یک عامل موثر در بسط و تعین جنس دستوری در زبانهای دارای جنس دستوری است. مقوله بررسی شده در این پژوهش مقوله ابزارآلات به عنوان مقوله ای با قدمت بسیار بالا در تاریخ بشر است. برای این منظور ۳۳۰ ابزار رایج در زبان آلمانی و روسی به لحاظ جنس دستوری بررسی شد که در این مورد خاص، آزمون کای دو، اختلاف بسامد جنس مونث در ابزارهای بین دو زبان را معنادار (با آماره برابر با ۳۳۲/۹ و سطح معناداری ۰۰۲/۰) نشان داد. در نتیجه، بر اساس چارچوب نظری به کار گرفته شده در این پژوهش، یعنی زبان شناسی فرهنگی، مشخص شد شناخت فرهنگی آلمانیزبانان به «زن»، صرفا از این جهت، شناختی جنسیتزدهتر و ابزاریتر در مقایسه با روسیزبانان است. این پژوهش رویکرد درزمانی نداشته و همه تحلیلها در فضایی هم زمانی ارائه شده است.
Keywords:
Authors
عطیه کامیابی گل
استادیار دانشگاه فردوسی مشهد
شهلا شریفی
دانشیار دانشگاه فردوسی مشهد
حامد اکبرپور
دانشجوی دکتری زبان شناسی همگانی دانشگاه فردوسی مشهد
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :