باب برزویه طبیب و درون مایه های مانوی آن

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 133

This Paper With 42 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLL-26-53_002

تاریخ نمایه سازی: 10 آبان 1402

Abstract:

از گذشته تاکنون، میان پژوهندگان درباره این که باب برزویه طبیب دربردارنده آرای مانویان است یا خیر و نسبت دادن آن به ابن مقفع که به مانوی بودن شهره بود، اختلاف نظر است. پژوهش پیش رو، با تحلیل باب برزویه و قراردادن آن در ترازوی سنجش با آموزه های مانوی، درپی مشخص کردن چنین آموزه هایی در باب برزویه است. برای این هدف، به سه موضوع کلان؛ یعنی شکاکیت دینی، زهدگرایی و تمثیل ها توجه شده است. آنچه از بررسی و تحلیل درون مایه های مانوی در ذیل سه گانه یادشده به دست خواهد آمد، نخست این که در بحث شکاکیت دینی، گزاره گزینش ماحصل دین ها، یعنی تعبیر «زبده همه ادیان» در باب برزویه، در پیوند با گزینش گری مانویت و استفاده مانی از آثار و باورهای همه ادیان در جهت ساماندهی کیش خود است. در پیوند آموزه های زهدگرایانه باب برزویه با عقاید مانوی نیز باید به آفرینش اهریمنی تن انسان، آرزوی رهایی از زندان تن، باور به رنج آمیز بودن زندگی، ترک همبستری با زن، ترک جادوگری، پرهیز از آزار رساندن به انسان و حیوان اشاره کرد. در موضوع تمثیلات نیز هشدار باب برزویه درباره توجه به لذت های حواس به عنوان مانع اصلی سعادت، در تناسب با آموزه های مانوی و دنیاگریزی آنهاست. با تکیه بر شواهد متنی و سنجش آنها با آموزه های مانوی، در سراسر باب برزویه، بیننده مضمون هایی هستیم که در پیوند و همسویی با باورهای مانوی است

Authors

حمیدرضا اردستانی رستمی

گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد دزفول، دانشگاه آزاد اسلامی، دزفول، ایران

عباس عشیری لیوسی

دانش آموخته زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه شهید چمران اهواز

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • الف) منابع فارسی۱.آموزگار، ژاله. (۱۳۸۴). «تمثیل دین و درخت بنا ...
  • اسماعیل پور، ابوالقاسم. (۱۳۹۶). اسطوره آفرینش در کیش مانی. تهران: ...
  • اقبال آشتیانی، عباس. (۱۳۹۰). شرح حال عبدالله بن المقفع. به ...
  • ابومنصور محمد بن عبدالرزاق. (۱۳۸۷). مقدمه ابومنصوری (شاهکاری در مقدمه ...
  • ابوالقاسمی، محسن. (۱۲۸۷). مانی به روایت ابن الندیم. تهران: طهوری ...
  • ایمانیان، حسین. (۱۳۹۱). «ابان لاحقی و بازآفرینی نوشته های پهلوی»، ...
  • ابوزید، نصرحامد. (۱۳۹۴). متن، قدرت، حقیقت. ترجمه احسان موسوی خلخالی. ...
  • اردستانی رستمی، حمیدرضا. (۱۴۰۰). مسیح مانوی. تهران: نگاه معاصر ...
  • بیرونی، ابوریحان. (۱۳۶۲). تحقیق ماللهند. ترجمه منوچهر صدوقی سها. تهران: ...
  • بیرونی، ابوریحان. (۱۳۸۶). آثارالباقیه عن القرون الخالیه. ترجمه اکبر داناسرشت. ...
  • بهار، محمدتقی. (۱۳۹۰). سبک شناسی. تهران: زوار ...
  • بهار، مهرداد و ابوالقاسم اسماعیل پور. (۱۳۹۴). ادبیات مانوی. تهران: ...
  • بورکیت، فرانسیس کراوفورد. (۱۴۰۰). دین مانویان. ترجمه سید سعیدرضا منتظری ...
  • بدوی، عبدالرحمن. (۱۳۹۸). در باب تاریخ الحاد در اسلام. ترجمه ...
  • پاول پارسی. (۱۳۹۵). گویایی ارستو. پارسی گردان: بزرگمهر لقمان. تهران: ...
  • پیگلز، الین. (۱۳۹۵). انجیل های گنوسی. مترجم ماشاءالله کوچکی میبدی. ...
  • تفضلی، احمد. (۱۳۸۹). تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام. به ...
  • تاردیو، میشل. (۱۴۰۰). مانویت. ترجمه احمدرضا قائم مقامی. زهرا مودب، ...
  • جهانگرد، فرانک. (۱۳۹۲). «عبدالله بن مقفع و افزودن اندیشه های ...
  • دوبلوا، فرانسوا. (۱۳۸۲). برزوی طبیب و منشاء کلیله و دمنه. ...
  • دالی، استفانی. (۱۴۰۰). «حماسه گیل گمش و مضامین مانوی آن»، ...
  • زرشناس، زهره و آناهیتا پرتوی. (۱۳۸۹). قصه هایی از سغد. ...
  • زوندرمان، ورنر. (۱۴۰۰). «مسیح در مانویت»، در مسیح مانوی. ترجمه ...
  • شروو، پرداز اکتور. (۱۳۹۹). عناصر ایرانی در کیش مانوی. ترجمه ...
  • شروو، پرداز اکتور. (۱۴۰۰ الف). «حماسه ایرانی و کتاب غولان ...
  • شروو، پرداز اکتور. (۱۴۰۰ب). «بازتاب سنت های شفاهی ایرانی در ...
  • شکری فومشی، محمد. (۱۳۸۲). «مبانی عقاید گنوسی در مانویت (با ...
  • غزالی، ابوحامد. (بی تا). اعترافات غزالی (ترجمه المنقذ من الضلال). ...
  • فولادپور، سمیه و محمد شکری فومشی. (۱۳۹۴). «بررسی تمثیلات مانوی ...
  • کفالایا. (۱۳۹۵). ترجمه مریم قانعی و سمیه مشایخ. تهران: طهوری ...
  • کریستن سن، آرتور. (۱۳۶۷). ایران در زمان ساسانیان. ترجمه رشید ...
  • کریستن سن، آرتور. (۱۳۱۲). «داستان بزرگ مهر حکیم». مجله مهر. ...
  • کلیم کایت، هانس یواخیم. (۱۳۸۴). هنر مانوی. ترجمه ابوالقاسم اسماعیل ...
  • متون پهلوی. (۱۳۷۱). گزارش سعید عریان. تهران: کتابخانه ملی جمهوری ...
  • مسعودی، علی بن حسین. (۱۳۸۷). مروج الذهب و معادن الجوهر. ...
  • مینوی خرد. (۱۳۷۹). ترجمه احمد تفضلی. به کوشش ژاله آموزگار. ...
  • مهابهارات. (۱۴۰۱). بازنویسی ویلیام باک. ترجمه فرنوش اولاد. تهران: چرخ ...
  • محجوب، محمدجعفر. (۱۳۸۵). خاکستر هستی. تهران: مروارید ...
  • محجوب، محمدجعفر. (۱۳۹۵). درباره کلیله و دمنه. تهران: خوارزمی ...
  • موذن جامی، محمد مهدی. (۱۳۸۸). ادب پهلوانی. تهران: ققنوس ...
  • محمودی، خیرالله، فرخ حاجیانی و سمیه رنجبر. (۱۴۰۰). «انواع تمثیل ...
  • ناصرخسرو، ابومعین. (۱۳۷۸). دیوان. تصحیح مجتبی مینوی و مهدی محقق. ...
  • نصرالله منشی، ابوالمعالی. (۱۳۸۹). کلیله و دمنه. تصحیح مجتبی مینوی ...
  • ویدن گرن، گئون. (۱۳۹۵). مانی و تعلیمات او. ترجمه نزهت ...
  • ویلسون، برایان. (۱۳۹۷). دین مسیح. ترجمه حسن افشار. تهران: مرکز ...
  • همیلتون، ملکم. (۱۳۹۸). جامعه شناسی دین. ترجمه محسن ثلاثی. تهران: ...
  • هینلز، جان. (۱۳۸۶). شناخت اساطیر ایران. ترجمه ژاله آموزگار و ...
  • یوناس، هانس. (۱۳۹۸). کیش گنوسی (پیام خدای ناشناخته و صدر ...
  • ب) منابع لاتینAsmussen, Jes P. (۱۹۷۵). Manichaean Literature. Delmar ...
  • Boyce.M. (۱۹۷۵). A Reader in Manichaean Middle Persian and Parthian ...
  • Skjærvø, Oktor Prods. (۲۰۰۶). An Introduction to Manicheism Early Iranian ...
  • Reeves, John C. (۲۰۱۱). Prolegomena to a History of Islamicate ...
  • Sundermann, W. (۱۹۷۳). Mittelpersische und Parthische Kosmogonische und Parabeltexte der ...
  • نمایش کامل مراجع