مقالات French Language and translation research، دوره 4، شماره 31.نقش مقابله ترجمه با متن اصلی در آموزش ترجمه و واژه گزینی FullText2.بوطیقای آخرالزمان در تخیل محیط زیستی امروز فرانسه FullText3.بررسی روایت آیینه ای مرگ فروشنده از آرتور میلر در فیلم فروشنده از اصغر فرهادی; بر اساس سه الگوی پیشنهادی دالنباخ، نظریه پرداز فرانسوی زبان. FullText4.تحلیل اختلال معنایی در ترجمه با رویکر نشانه معناشناسی گفتمانی مورد مطالعه: اثر پاپیون ترجمه ی پرویز نقیبی FullText5.دوبله فیلم های فرانسوی و انگلیسی زبان به فارسی در سامانه های ویدئو به درخواست FullText6.در جست وجوی ترجمه ای مذاکره محور از آثار پروست FullTextتاریخ نمایه سازی مقالات: 29 بهمن 1401 - تعداد نمایش اطلاعات ژورنال: 276 آرشیو سال 1402 French Language and translation researchدوره: 6شماره: 2دوره: 6شماره: 1آرشیو سال 1401 French Language and translation researchدوره: 5شماره: 2دوره: 5شماره: 1آرشیو سال 1400 French Language and translation researchدوره: 4شماره: 3دوره: 4شماره: 1دوره: 4شماره: 2آرشیو سال 1399 French Language and translation researchدوره: 3شماره: 2دوره: 3شماره: 1آرشیو سال 1398 French Language and translation researchدوره: 2شماره: 1دوره: 2شماره: 2آرشیو سال 1397 French Language and translation researchدوره: 1شماره: 1