بررسی سبک شناختی تأثرات فکری مستقیم و آگاهانه خاقانی از سنایی

Publish Year: 1394
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 839

This Paper With 10 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

ICLCS01_082

تاریخ نمایه سازی: 12 تیر 1395

Abstract:

خاقانی از میان منقدمان و متاخرین عهد خویش، فقط به سنائی باور دارد و خود را نیز بدل و بدیل سنائی می شمارد. در مراتب ارادت خاقانی به سنائی شکی نیست و با مراجعه به تذکره ها، تاریخ ادبیات ها و مقدمه آثار مربوط به این دو قله رفیع ادب فارسی، می توان این موضوع را تحقیق و اثبات کرد. اما متاسفانه این نوشته ها غالباض کلی گویی هایی می باشند که نمی توانند تأثرات مستقیم و آگاهانه فکری خاقانی از سنائی را نشان دهند. بر همین اساس در این جستار، آثار سنایی و خاقانی را به روش مقایسه ای در سطح کلان سبک شناسی (زمینه بزرگ) کاویده و با ذکر نمونه هایی از اشعار این دو، وامگیری ها و تأثرات آگاهانه و مستقیم را برری کرده ایم. نتایج این بررسی نشان می دهند، بعضی از ابهام های موجود در شعر خاقانی- و در یک مورد در بیتی از سنائی- فقط از طریق این نوع مطالعه قابل رفع و رجوع می باشند و برخی از موضوعات مشترک منحصر بفردی نیز کهدر شعر سنائی و خاقانی آمده و سابقه و بعضاً لاحقه ای ندارند، حاکی از تأثرات آگاهانه و مستقیم خاقانی از سنائی اند. ضبط غلط بعضی از صورت های ابیات خاقانی- که متاسفانه بعد از تصحیح دیوان خاقانی، توسط میر جلال الدین کزازی نیز رفع نشده است- باز هم فقط در سایظ این نوع از مطالعات سبک شناختن، قابل تصحیح می باشند. پیشنهاد می شود کسانی که می خواهند پیرامون تأثیر و تأثرات سبکی میان دو شاعر مطالعه کنند، بیش از آنکه در سطوح ادبی و زبانی- بویزه در اشعار شاعرانی که بنیان های ادبی و زبانی آنها یکسانند- وقت بگذرانند، بیشتر بر سطح فکری متمرکز شوند تا یافته های تحقیقاتشان مفیدتر و قابل استفاده تر باشد.

Authors

رامین صادقی نژاد

استادیار، زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد اهر

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • قرآن کریم، ترجمه محمد کاظم معزی. ...
  • . آلن، _ ترجمهپیام یزدانجو، تهران: مرکز، اول. ...
  • انوری، حسن(1383)، فرهنگ کنایات سخن، 2 جلد، تهران: سخن، اول. ...
  • بارت، رولان(1352)، نقد تفسیری، ترجمه محمد تقی غیاثی، تهران: امیرکبیر، ...
  • ثروت، منصور(1364)، فرهنگ کنات، تهران: امیرکبیر، اول. ...
  • جلالی پندری، یدالله(1386)، غزل های حکیم سنائی غزنوی، تهران: علمی ...
  • خاقانی شروانی، افضل الدین (1333)، تحه العراقین، به اهتمام و ...
  • _ _ _ _ _ (368 1)، دیوان خاقانی شروانی، ...
  • _ _ _ _ _ (1378)، دیوان خاقانی، 2 جلد ...
  • _ _ (131)، دیوان خاقانی، به تصحیح و تحشیه علی ...
  • . دهخدا، علی اکبر(1352) امثال و حکم، جلد، تهران: امیر ...
  • دیچز، دیوید(1366)، شیوه های نقد ادبی، ترجمه محمد تقی صدقیانی ...
  • رازی، نجم الدین(1365)، مرصاد العباد، به اهتمام محمد امین ریاحی، ...
  • سجادی، سید ضیاء الدین(1374)، فرهنگ لغات و تعبیرات با شرح ...
  • سنایی غزنوی، مجدود 1368)، حدیقه الحقیقه و شریعه الطریقه، به ...
  • . _ (1385)، دیوان سنائی غزنوی، به سعی و اهتمام ...
  • . ...........(1362)، مکاتیب سنائی، تصحیح و حواشی نذیر احمد، تهران: ...
  • . سیدی حسین سیدی و صفری کندی سری، خدیجه(1386)، مست ...
  • شجیعی، پوران(1354)، «جهان اندیشه خاقانی در قصاید»، مجله دانشکده ادبیات ...
  • . شفیعی کدکنی، محمدرضا (1375) تازیانه‌های سلوک، تهران: آگاه، دوم. ...
  • . .....(1378)، کتیات سبک شناسی شعر، تهران: فردوس، اول. ...
  • _ (1386)، نقد ادبی، تهران: میترا، اول. ...
  • _ تاریخ ادبیات در ایران، ج 2، تهران: فردوس، سوم. ...
  • قاسم فر، قاسم(1382)، هم اندیشی های سنائی و مولوی _ ...
  • . کزازی، میر جلال الدین(1368)، رخسار صبح، تهران: مرکز، اول. ...
  • ماهیار، عباس(1249)، «آرزوی خراسان»، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی ...
  • مظفری، علیرضا(1380)، : خیال خیال، ارومیه: دانشگاه ارومیه، اول. ...
  • معدن کن، معصومه(1375)، «نقش زنان در دیوان خاقانی»، نشریه دانشکده ...
  • نمایش کامل مراجع